Parallel Verses

Julia Smith Translation

All being found shall be thrust through; and every one scraped together shall fall by the sword.

New American Standard Bible

Anyone who is found will be thrust through,
And anyone who is captured will fall by the sword.

King James Version

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.

Holman Bible

Whoever is found will be stabbed,
and whoever is caught will die by the sword.

International Standard Version

Whoever is captured will be thrust through, and whoever is caught will fall dead, killed by the sword.

A Conservative Version

Everyone who is found shall be thrust through, and everyone who is taken shall fall by the sword.

American Standard Version

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is taken shall fall by the sword.

Amplified


Anyone who is found will be pierced through,
And anyone who is captured will fall by the sword.

Bible in Basic English

Everyone who is overtaken will have a spear put through him, and everyone who goes in flight will be put to the sword.

Darby Translation

All that are found shall be thrust through; and every one that is in league with them shall fall by the sword.

King James 2000

Everyone that is found shall be thrust through; and everyone that is caught shall fall by the sword.

Lexham Expanded Bible

Everyone who is found will be pierced through, and everyone who is carried away will fall by the sword.

Modern King James verseion

Everyone who is found shall be thrust through; and everyone who is joined to them shall fall by the sword.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoso is found alone, shall be shot through: And whoso gather together, shall be destroyed with the sword.

NET Bible

Everyone who is caught will be stabbed; everyone who is seized will die by the sword.

New Heart English Bible

Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword.

The Emphasized Bible

Every one found, shall be thrust through, - And, every one taken, shall fall by the sword;

Webster

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined to them shall fall by the sword.

World English Bible

Everyone who is found will be thrust through. Everyone who is captured will fall by the sword.

Youngs Literal Translation

Every one who is found is thrust through, And every one who is added falleth by sword.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

דּקר 
Daqar 
Usage: 11

and every one that is joined
ספה 
Caphah 
Usage: 20

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

An Oracle Against Babylon

14 And it was as the roe being thrust down and as a sheep and not a man gathering: to his people shall they turn, and they shall flee a man to his land. 15 All being found shall be thrust through; and every one scraped together shall fall by the sword. 16 And their children shall be dashed in pieces before their eyes, and their houses shall be plundered, and their wives shall be ravished.



Cross References

Isaiah 14:19-22

And thou wert east out of thy grave as a sprout abhorred, a garment of the slain thrust through with the sword, and going down to the stones of the pit as a corpse trodden down.

Isaiah 47:9-14

And these two shall come to thee suddenly, in one day, bereavement and widowhood: as finished they came upon thee, in the multitude of thy sorceries, and in the great numbers of thy enchantments.

Jeremiah 50:25

Jehovah opened his treasure, and he will bring forth the vessels of his anger: for this the work to the Lord Jehovah of armies in the land of the Chaldeans

Jeremiah 50:27

Lay waste all her bullocks; come down to the slaughter: wo to them! for their day came, the time of their reviewing.

Jeremiah 50:35-42

A sword upon the Chaldeans, says Jehovah, and to the inhabitants of Babel and to her chiefs, and to her wise.

Jeremiah 51:3-4

Against him bending shall he bending, bend the bow, and against him going up in his coat of mail: and ye shall not spare to her young men; exterminate all her army.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain