Parallel Verses
New American Standard Bible
Before their eyes;
Their houses will be plundered
And their wives ravished.
King James Version
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
Holman Bible
their houses will be looted,
and their wives raped.
International Standard Version
Their infants will be dashed to pieces before their eyes, and their houses will be looted, and their wives slept with.
A Conservative Version
Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes. Their houses shall be rifled, and their wives ravished.
American Standard Version
Their infants also shall be dashed in pieces before their eyes; their houses shall be rifled, and their wives ravished.
Amplified
Their children also will be smashed to pieces
Before their eyes;
Their houses will be looted
And their wives ravished.
Bible in Basic English
Their young children will be broken up before their eyes; their goods will be taken away, and their wives made the property of others.
Darby Translation
And their infants shall be dashed in pieces before their eyes, their houses shall be rifled, and their women ravished.
Julia Smith Translation
And their children shall be dashed in pieces before their eyes, and their houses shall be plundered, and their wives shall be ravished.
King James 2000
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be plundered, and their wives ravished.
Lexham Expanded Bible
And their children will be dashed into pieces before their eyes; their houses will be plundered, and their wives will be raped.
Modern King James verseion
And their children shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be robbed, and their wives raped.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Their children shall be slain before their eyes, their houses spoiled, and their wives ravished.
NET Bible
Their children will be smashed to pieces before their very eyes; their houses will be looted and their wives raped.
New Heart English Bible
Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped.
The Emphasized Bible
And, their infants, shall be dashed to the ground, before their eyes, - Plundered shall be, their houses, and their wives ravished.
Webster
Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be plundered, and their wives ravished.
World English Bible
Their infants also will be dashed in pieces before their eyes. Their houses will be ransacked, and their wives raped.
Youngs Literal Translation
And their sucklings are dashed to pieces before their eyes, Spoiled are their houses, and their wives lain with.
Themes
Cities » Were frequently » Pillaged
Cruelty » Instances of » In war
Punishment » The lord punishing the world
Interlinear
`ayin
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:16
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
15
Whoever is found will be thrust through, and whoever is caught will fall by the sword.
16
Before their eyes;
Their houses will be plundered
And their wives ravished.
Cross References
Nahum 3:10
Yet she became an exile; she went into captivity; her infants were dashed in pieces at the head of every street; for her honored men lots were cast, and all her great men were bound in chains.
Psalm 137:8-9
O daughter of Babylon, doomed to be destroyed, blessed shall he be who repays you with what you have done to us!
Hosea 10:14
therefore the tumult of war shall arise among your people, and all your fortresses shall be destroyed, as Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle; mothers were dashed in pieces with their children.
Isaiah 13:18
Their bows will slaughter the young men; they will have no mercy on the fruit of the womb; their eyes will not pity children.
Lamentations 5:11
Women are raped in Zion, young women in the towns of Judah.
Zechariah 14:2
For I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city shall be taken and the houses plundered and the women raped. Half of the city shall go out into exile, but the rest of the people shall not be cut off from the city.