Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Babylon, that glory of kingdoms and beauty of the Chaldeans' honor, shall be destroyed, even as God destroyed Sodom and Gomorra.

New American Standard Bible

And Babylon, the beauty of kingdoms, the glory of the Chaldeans’ pride,
Will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

King James Version

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Holman Bible

And Babylon, the jewel of the kingdoms,
the glory of the pride of the Chaldeans,
will be like Sodom and Gomorrah
when God overthrew them.

International Standard Version

Babylon, that jewel of kingdoms, the splendor and pride of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah, when God overthrew them

A Conservative Version

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

American Standard Version

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Amplified


And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans’ pride,
Will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them.

Bible in Basic English

And Babylon, the glory of kingdoms, the beautiful town which is the pride of the Chaldaeans, will be like God's destruction of Sodom and Gomorrah.

Darby Translation

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Julia Smith Translation

And Babel the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' grandeur was as God overthrowing Sodom and Gomorrah.

King James 2000

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Lexham Expanded Bible

And Babylon, [the] glory of kingdoms, the splendor of the Chaldeans' pride, will be like {when God overthrew} Sodom and Gomorrah.

Modern King James verseion

And Babylon, the glory of kingdoms, the majestic beauty of the Chaldees, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

NET Bible

Babylon, the most admired of kingdoms, the Chaldeans' source of honor and pride, will be destroyed by God just as Sodom and Gomorrah were.

New Heart English Bible

Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.

The Emphasized Bible

Thus shall Babylon - The most lovely of kingdoms, The majestic beauty of the Chaldees - Become as in the divine overthrow of Sodom and Gomorrah.

Webster

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellence, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

World English Bible

Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Youngs Literal Translation

And Babylon, the beauty of kingdoms, The glory, the excellency of the Chaldeans, Hath been as overthrown by God, With Sodom and with Gomorrah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

the glory
צבי 
Ts@biy 
Usage: 32

ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

the beauty
תּפארת תּפארה 
Tiph'arah 
Usage: 51

of the Chaldees'
כּשׂדּימה כּשׂדּי 
Kasdiy 
Usage: 81

גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

shall be as when God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

מהפּכה 
Mahpekah 
Usage: 6

סדם 
C@dom 
Usage: 39

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

An Oracle Against Babylon

18 Then shall young men's bows be knapped asunder. The Medes shall have no pity upon women with child, and their faces shall not spare the children. 19 And Babylon, that glory of kingdoms and beauty of the Chaldeans' honor, shall be destroyed, even as God destroyed Sodom and Gomorra. 20 It shall never be more inhabited; neither shall there be any more dwelling there, from generation to generation. The Arabians shall make no more tents there; neither shall the shepherds make their folds there any more;



Cross References

Genesis 19:24

Then the LORD rained upon Sodom and Gomorrah, brimstone and fire from the LORD out of heaven,

Daniel 4:30

and said, "This is the great city of Babylon, which I myself, with my power and strength, have made a king's court, for the honour of my majesty."

Deuteronomy 29:23

how all the land is burnt up with brimstone and salt, that it is neither sown nor beareth, nor any grass groweth therein, after the overthrowing of Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboiim: which the LORD overthrew in his wrath and anger.

Jeremiah 49:18

Like as Sodom, Gomorrah, and the cities that lay thereabout, were turned up side down, sayeth the LORD, so shall nobody dwell in Idumaea, and no man shall have his habitation there.

Jeremiah 50:40

Like as God destroyed Sodom and Gomorrah, with the cities that lay there about, sayeth the LORD: So shall no man dwell there also, neither shall any man have there his habitation.

Isaiah 14:4-6

Then shalt thou use this mockage upon the king of Babylon, and say: How happeneth that the oppressor leaveth off? Is the gold tribute come to an end?

Isaiah 14:12-15

How art thou fallen from heaven, O Lucifer, thou fair morning child! How hast thou gotten a fall, even to the ground; thou that didst subdue the people?

Jeremiah 51:41

O how was Sheshach won? O, how was the glory of the whole land taken? How happeneth it that Babylon is so wondered at among the Heathen?

Daniel 2:37-38

O king, thou art a king of kings: For the God of heaven hath given thee a kingdom, riches, strength, and majesty:

Amos 4:11

'Some of you have I overthrown as I overthrew Sodom and Gomorrah: so that ye were as a brand plucked out of the fire. Yet will ye not turn unto me,' sayeth the LORD.

Zephaniah 2:9

Therefore as truly as I live, sayeth the LORD of Hosts the God of Israel, Moab shall be as Sodom, and Ammon as Gomorrah: even dry thorn hedges, salt pits and perpetual wilderness. The residue of my folk shall spoil them, the remnant of my people shall have them in possession.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain