Parallel Verses
New American Standard Bible
Will be as when God
King James Version
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Holman Bible
the glory of the pride of the Chaldeans,
will be like Sodom and Gomorrah
when God overthrew them.
International Standard Version
Babylon, that jewel of kingdoms, the splendor and pride of the Chaldeans, will be like Sodom and Gomorrah, when God overthrew them
A Conservative Version
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
American Standard Version
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Amplified
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the
Will be like Sodom and Gomorrah when God overthrew them.
Bible in Basic English
And Babylon, the glory of kingdoms, the beautiful town which is the pride of the Chaldaeans, will be like God's destruction of Sodom and Gomorrah.
Darby Translation
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Julia Smith Translation
And Babel the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' grandeur was as God overthrowing Sodom and Gomorrah.
King James 2000
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Lexham Expanded Bible
And Babylon, [the] glory of kingdoms, the splendor of the Chaldeans' pride, will be like {when God overthrew} Sodom and Gomorrah.
Modern King James verseion
And Babylon, the glory of kingdoms, the majestic beauty of the Chaldees, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Babylon, that glory of kingdoms and beauty of the Chaldeans' honor, shall be destroyed, even as God destroyed Sodom and Gomorra.
NET Bible
Babylon, the most admired of kingdoms, the Chaldeans' source of honor and pride, will be destroyed by God just as Sodom and Gomorrah were.
New Heart English Bible
Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.
The Emphasized Bible
Thus shall Babylon - The most lovely of kingdoms, The majestic beauty of the Chaldees - Become as in the divine overthrow of Sodom and Gomorrah.
Webster
And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellence, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
World English Bible
Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.
Youngs Literal Translation
And Babylon, the beauty of kingdoms, The glory, the excellency of the Chaldeans, Hath been as overthrown by God, With Sodom and with Gomorrah.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Perpetual desolation of
Babylon » Remarkable for » National greatness
Babylon » Babylon the capital of » Called beauty of chaldees, &c
Babylon » Babylon the capital of » Called the glory of kingdoms
Sodom » Destroyed on account of the wickedness of the people
Topics
Interlinear
Ga'own
'elohiym
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:19
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
18
And their bows will mow down the young men. They will not even have compassion on the fruit of the womb. Nor will they have compassion on children.
19
Will be as when God
Phrases
Cross References
Genesis 19:24
Jehovah made burning sulfur and fire rain out of the sky on Sodom and Gomorrah.
Daniel 4:30
The king spoke: Is this not great Babylon, which I have built for the royal dwelling-place, by the might of my power and for the glory of my majesty?
Deuteronomy 29:23
All its land is brimstone and salt. It is a burning waste, unsown and unproductive. No grass grows on it. Like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Jehovah overthrew in his anger and in his wrath.
Jeremiah 49:18
The same thing will happen to Edom that happened to Sodom and Gomorrah, when they and the nearby towns were destroyed. No one will ever live there again. I Jehovah have spoken.
Jeremiah 50:40
Babylon will be like Sodom and Gomorrah, and their neighboring cities when I, God, destroyed them. No one will live there. No human will stay there, proclaims Jehovah.
Isaiah 14:4-6
You will mock the king of Babylon with this saying: How the tyrant has come to an end! How his attacks have come to an end!
Isaiah 14:12-15
O how you have fallen from heaven, you morning star (shining one), and son of the dawn! How you have been cut down to the ground, you who conquered nations!
Jeremiah 51:41
How Sheshak has been captured, and the praise of the whole earth been seized! How Babylon has become an object of horror among the nations!
Daniel 2:37-38
You, O king, are king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory.
Amos 4:11
I overthrew your cities as when God overthrew Sodom and Gomorrah. You were like a burning stick plucked out of the fire. Yet you have not returned to me, said Jehovah.
Zephaniah 2:9
Just as I live, said Jehovah of Hosts, the God of Israel, Moab will be like Sodom, and the children of Ammon like Gomorrah. They will be possessions of nettles and salt pits. They will be deserted forever! My people will plunder them and the remnant of my nation will take possession of their land.