Parallel Verses

Julia Smith Translation

And howlers cried out in its palaces, and great serpents in the temples of delight: and her time draws near to come, and her days shall not be protracted.

New American Standard Bible

Hyenas will howl in their fortified towers
And jackals in their luxurious palaces.
Her fateful time also will soon come
And her days will not be prolonged.

King James Version

And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Holman Bible

Hyenas will howl in the fortresses,
and jackals, in the luxurious palaces.
Babylon’s time is almost up;
her days are almost over.

International Standard Version

Hyenas will howl in its strongholds, and jackals will make their dens in its citadels. Its time is close at hand, and its days will not be extended any further.

A Conservative Version

And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

American Standard Version

And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Amplified


Hyenas will howl in their castles,
And jackals in their luxurious palaces.
Babylon’s time has nearly come,
And her days will not be prolonged.

Bible in Basic English

And wolves will be answering one another in their towers, and jackals in their houses of pleasure: her time is near, and her days of power will quickly be ended.

Darby Translation

And jackals shall cry to one another in their palaces, and wild dogs in the pleasant castles. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

King James 2000

The hyenas shall cry in its towers, and jackals in their pleasant palaces: her time is near, and her days shall not be prolonged.

Lexham Expanded Bible

And hyenas will answer in its palaces, and jackals in the pleasure palaces; and its time {is coming soon}, and its days will not be prolonged.

Modern King James verseion

And hyenas shall cry along with his widows, and jackals in palaces of delight. Yea, her time is coming near, and her days shall not be prolonged.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the little owls shall cry in the palaces, one after another, and Dragons shall be in their pleasant parlors. And as for Babylon's time, it is at hand, and her days shall not be prolonged.

NET Bible

Wild dogs will yip in her ruined fortresses, jackals will yelp in the once-splendid palaces. Her time is almost up, her days will not be prolonged.

New Heart English Bible

Wolves will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

The Emphasized Bible

And jackals shall answer, in their citadels, And wild dogs, in their voluptuous palaces, - And near to come is her time, And, her days, shall not be delayed.

Webster

And the wild beasts of the isles shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

World English Bible

Wolves will cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

Youngs Literal Translation

And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come is her time, And her days are not drawn out!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the wild beasts of the islands
אי 
'iy 
Usage: 3

ענה 
`anah 
Usage: 329

אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

and dragons
תּנּים תּנּין 
Tanniyn 
Usage: 23

ענג 
`oneg 
Usage: 2

היכל 
heykal 
Usage: 80

and her time
עת 
`eth 
Usage: 296

is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and her days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Morish

Watsons

Context Readings

An Oracle Against Babylon

21 And inhabitants of the desert reclined there, and their houses were filled with howlings, and the daughters of the ostrich dwelt there, and he goats shall leap there. 22 And howlers cried out in its palaces, and great serpents in the temples of delight: and her time draws near to come, and her days shall not be protracted.

Cross References

Isaiah 25:2

For thou didst set from a city to a heap, a fortified city to ruins: a palace of strangers from a city; it shall not be built forever.

Isaiah 35:7

And the dry was for a pool, and the thirsty land for fountains of water: in the dwelling of jackals its lying down, an enclosure for the reed and the bulrush

Jeremiah 51:33

For thus said Jehovah of armies, God of Israel: the daughter of Babel is as a threshing-floor, the time of her treading; yet a little while and the time of harvest coming to her.

Deuteronomy 32:35

To me vengeance and requital; At the time their foot shall waver: For the day of their destruction is near, And he hastened things prepared for them

Isaiah 34:13

And thorns came up in her palaces, the nettle and the thorn bush in her fortifications, and it was a dwelling of jackals, an enclosure for the daughters of the ostrich.

Ezekiel 7:7-10

The circle came to thee, thou inhabiting the land: the time came, the day of consternation drew near, and not the shout of joy of the mountains.

Habakkuk 2:3

For yet the vision for the appointment, and it shall breathe to the end, and it shall not lie: if it shall delay, wait for it; for coming, it will come; and it shall not delay.

2 Peter 2:3

And by covetousness with feigned words shall trade in you: to whom judgment since a long while is not inactive, and their perdition sleeps not.

2 Peter 3:9-10

The Lord puts not off the solemn promise, as some deem slowness; but is lonsuffering to us, not willing any to perish, but all should have room for repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain