Parallel Verses
Julia Smith Translation
And thorns came up in her palaces, the nettle and the thorn bush in her fortifications, and it was a dwelling of jackals, an enclosure for the daughters of the ostrich.
New American Standard Bible
Nettles and thistles in its fortified cities;
It will also be a haunt of
And an abode of ostriches.
King James Version
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in the fortresses thereof: and it shall be an habitation of dragons, and a court for owls.
Holman Bible
her fortified cities, with thistles and briers.
She will become a dwelling for jackals,
an abode
International Standard Version
Thorns will grow over its palaces, nettles and brambles its fortresses. It will become a haunt for jackals, a home for ostriches.
A Conservative Version
And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses of it. And it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.
American Standard Version
And thorns shall come up in its palaces, nettles and thistles in the fortresses thereof; and it shall be a habitation of jackals, a court for ostriches.
Amplified
Thorns will come up in its fortified palaces,
Nettles and brambles in its fortified cities;
It will be a haunt for jackals,
An abode for ostriches.
Bible in Basic English
And thorns will come up in her fair houses, and waste plants in her strong towers: and foxes will make their holes there, and it will be a meeting-place for ostriches.
Darby Translation
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses; and it shall be a dwelling-place of wild dogs, a court for ostriches.
King James 2000
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in its fortresses: and it shall be a habitation of jackals, and a court for ostriches.
Lexham Expanded Bible
And thorns shall go up her citadel fortress, weeds and thistle plants in her fortresses; and it shall be [the] settlement of jackals, green grass for [the] daughters of an ostrich.
Modern King James verseion
And thorns shall come up in her palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it shall be a home of jackals and a court for ostriches.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thorns shall grow in their palaces, nettles and thistles in their strongholds; that the dragons may have their pleasure therein, and that they may be a court for Ostriches.
NET Bible
Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.
New Heart English Bible
Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches.
The Emphasized Bible
Then shall come up, in her palaces thorns Nettles and thistles in her fortresses, - And she shall become A home for wild dogs, An enclosure for ostriches;
Webster
And thorns shall come up in her palaces, nettles and brambles in her fortresses, and it shall be a habitation of dragons, and a court for owls.
World English Bible
Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches.
Youngs Literal Translation
And gone up her palaces have thorns, Nettle and bramble are in her fortresses, And it hath been a habitation of dragons, A court for daughters of an ostrich.
Themes
Dragon » A serpent or the desert
the Dragon » Found in » Dry places
Edomites, the » Predictions respecting » Utter desolation of their country
Fortresses » Often » Deserted, &c
Owl » In rv ostrich is substituted
Interlinear
`alah
Naveh
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 34:13
Verse Info
Context Readings
Judgment On The Nations
12 Its nobles shall be called to the kingdom, and none there, and all its chiefs shall be no more. 13 And thorns came up in her palaces, the nettle and the thorn bush in her fortifications, and it was a dwelling of jackals, an enclosure for the daughters of the ostrich. 14 And animals of the desert lighted upon the howlers, and the he goat shall call to his neighbor; also there the night spectre rested, and found for herself a resting place.
Phrases
Cross References
Jeremiah 9:11
And I gave Jerusalem for heaps and a dwelling of jackals; and the cities of Judah I will give a desolation from none inhabiting.
Jeremiah 10:22
Behold, a voice of tidings coming, and a great shaking from the land of the north, to set the cities of Judah a desolation, a dwelling of jackals.
Psalm 44:19
For thou didst crush us in the place of jackals, and thou wilt cover over us with the shadow of death.
Malachi 1:3
And I hated Esau, and I will set his mountains a desolation, and his inheritance for the jackals of the desert
Isaiah 13:21-22
And inhabitants of the desert reclined there, and their houses were filled with howlings, and the daughters of the ostrich dwelt there, and he goats shall leap there.
Isaiah 32:13-14
Upon the land of my people shall come up the thorn of the sharp point; so upon the houses of rejoicing of the exulting city.
Isaiah 35:7
And the dry was for a pool, and the thirsty land for fountains of water: in the dwelling of jackals its lying down, an enclosure for the reed and the bulrush
Jeremiah 49:33
And Hazor was for a dwelling of jackals, a desolation even to forever: a man shall not dwell there, and the son of man shall not sojourn in it
Jeremiah 50:39-40
For this the inhabitans of the deserts shall dwell with the islands, and the daughters of the ostrich shall dwell in her: and it shall be no more inhabited forever; and she shall not be dwelt in even to generation and generation.
Jeremiah 51:37
And Babel was for heaps, a habitation of jackals, an astonishment and a hissing, from none inhabiting.
Hosea 9:6
For behold, they went from destruction: Egypt shall gather them together; Memphis shall bury them: the desire for their silver, the prickly weed shall possess them: the thorn in their tents.
Zephaniah 2:9
For this. I live, says Jehovah of armies, God of Israel, for Moab shall be as Sodom, and the sons of Ammon as Gomorrah, the possession of the thorn-bush and salt-pits, and a desolation even to forever: the remnant of my people shall plunder them, and the rest of my nation shall inherit them.
Revelation 18:2
And he cried with a great, strong voice, saying, She fell, Babylon the great fell, and became the dwelling of devils, and the prison of every unclean spirit, and the prison of every unclean and detested bird.
Revelation 18:20-24
Rejoice over her, O heaven, and the holy sent, and the prophets; for God judged your judgment of her.