Parallel Verses

The Emphasized Bible

I myself, have given charge to my hallowed ones, - Yea I have called My heroes in showing mine anger, My proudly exulting ones. The noise of a multitude in the mountains A resemblance of many people, -

New American Standard Bible

I have commanded My consecrated ones,
I have even called My mighty warriors,
My proudly exulting ones,
To execute My anger.

King James Version

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.

Holman Bible

I have commanded My chosen ones;
I have also called My warriors,
who exult in My triumph,
to execute My wrath.

International Standard Version

I myself have commanded my consecrated ones; I have also summoned my warriors, those who rejoice in my triumph, to carry out my angry judgments.

A Conservative Version

I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

American Standard Version

I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even my proudly exulting ones.

Amplified


I [the Lord] have commanded My consecrated ones,
I have even called My great warriors,
My proudly exulting ones [the Medes and the Persians who triumph for My honor]—
To execute My anger.

Bible in Basic English

I have given orders to my holy ones, I have sent out my men of war, those of mine who take pride in their power, to give effect to my wrath.

Darby Translation

I have commanded my hallowed ones, I have also called my mighty men for mine anger, them that rejoice in my highness.

Julia Smith Translation

I commanded to the consecrated, also I called the strong ones for mine anger, those exulting in my lifting up.

King James 2000

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my exaltation.

Lexham Expanded Bible

I myself I have commanded my consecrated ones, I have also summoned my mighty warriors concerning my anger, the {ones who exalt over} my majesty.

Modern King James verseion

I have commanded My holy ones, I have also called My mighty ones for anger, those who rejoice in My highness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I will send for my deputies and my giants, sayeth the LORD, and in my wrath I will call for such as triumph in my glory.

NET Bible

I have given orders to my chosen soldiers; I have summoned the warriors through whom I will vent my anger, my boasting, arrogant ones.

New Heart English Bible

I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

Webster

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for my anger, even them that rejoice in my highness.

World English Bible

I have commanded my consecrated ones; yes, I have called my mighty men for my anger, even my proudly exulting ones.

Youngs Literal Translation

I have given charge to My sanctified ones, Also I have called My mighty ones for Mine anger, Those rejoicing at Mine excellency.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

קרא 
Qara' 
Usage: 736

גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

עלּיז 
`alliyz 
Usage: 7

Context Readings

An Oracle Against Babylon

2 Upon a bare mountain, lift ye up a standard, Raise high the voice to them, Wave the hand, That they may enter the doors of nobles. 3 I myself, have given charge to my hallowed ones, - Yea I have called My heroes in showing mine anger, My proudly exulting ones. The noise of a multitude in the mountains A resemblance of many people, - 4 The noise of a tumult of kingdoms Nations gathered together, Yahweh of hosts, mustering a host for battle!


Cross References

Joel 3:11

Give help - and come in, all ye nations on every side, and gather yourselves together, - Thither, bring down, O Yahweh, thy mighty ones!

Psalm 149:2

Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;

Ezra 1:1-11

In the first year of Cyrus, king of Persia, to fulfil the word of Yahweh from the mouth of Jeremiah, Yahweh aroused the spirit of Cyrus, king of Persia, and he made a proclamation throughout all his kingdom, moreover also in writing, saying:

Ezra 6:1-22

Then, Darius the king, issued an edict, - and they made search in the house of the books, where the treasures were laid up in Babylon.

Ezra 7:12-26

Artaxerxes, king of kings, Unto Ezra the priest, scribe of the law of the God of the heavens - To despatch and so forth.

Psalm 149:5-9

Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:

Isaiah 23:11

His hand, hath he stretched out over the sea, He hath shaken kingdoms, - Yahweh, hath given command against she Phoenician coast, To destroy her fortresses.

Isaiah 44:27-28

Who saith to the deep - Be dry and Thy rivers, will I drain!

Isaiah 45:4-5

For the sake of my servant Jacob, Even Israel my chosen Therefore have I called unto thee by thy name, I give thee a title though thou hast not known me, -

Jeremiah 50:21-46

Against the land of Merathaim, go thou up against her, And against the inhabitants of Pekod, - Lay waste and devote to destruction after them Declareth Yahweh, And do according to all which I have commanded thee.

Jeremiah 51:20-24

A war-club, art thou for me, Weapons of war; Therefore will I Beat down with thee - nations, and Destroy with thee - kingdoms;

Revelation 17:12-18

And, the ten horns which thou sawest, are, ten kings, - who, indeed, have not received, sovereignty, as yet, but, authority, as kings, for one hour, shall receive, with the wild-beast.

Revelation 18:4-8

And I heard another voice out of heaven, saying - Come forth, my people, out of her, - that ye may have no fellowship with her sins, and, of her plagues, that ye may not receive;

Revelation 18:20-7

Be glad over her, thou heaven! And ye saints, and ye apostles, and ye prophets! For that God hath exacted your vindication from her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain