Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This device hath God taken through the whole world, and thus is his hand stretched out over all people.

New American Standard Bible

This is the plan devised against the whole earth; and this is the hand that is stretched out against all the nations.

King James Version

This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

Holman Bible

This is the plan prepared
for the whole earth,
and this is the hand stretched out
against all the nations.

International Standard Version

"This is what I've planned for the whole earth, and this is the hand that is stretched out over all the nations.

A Conservative Version

This is the purpose that is purposed upon the whole earth, and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

American Standard Version

This is the purpose that is purposed upon the whole earth; and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

Amplified

This is the plan [of God] decided for the whole earth [regarded as conquered and put under tribute by Assyria]; and this is the hand [of God] that is stretched out over all the nations.

Bible in Basic English

This is the purpose for all the earth: and this is the hand stretched out over all nations.

Darby Translation

This is the counsel which is purposed concerning the whole earth; and this is the hand which is stretched out upon all the nations.

Julia Smith Translation

This the counsel being counseled upon all the land: and this the hand stretched out upon all the nations.

King James 2000

This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched out upon all the nations.

Lexham Expanded Bible

This [is] the plan that is planned concerning all of the earth; and this [is] the hand that is stretched out over all of the nations.

Modern King James verseion

This is the purpose that is purposed on all the earth; and this is the hand that is stretched out on all the nations.

NET Bible

This is the plan I have devised for the whole earth; my hand is ready to strike all the nations."

New Heart English Bible

This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations.

The Emphasized Bible

This, is the purpose that is purposed upon all the earth, - And, this, the hand outstretched over all the nations;

Webster

This is the purpose that is purposed upon the whole earth: and this is the hand that is stretched over all the nations.

World English Bible

This is the plan that is determined for the whole earth. This is the hand that is stretched out over all the nations.

Youngs Literal Translation

This is the counsel that is counselled for all the earth, And this is the hand that is stretched out for all the nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the purpose
עצה 
`etsah 
Usage: 88

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and this is the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Oracle Of Judgment On Assyria

25 The Assyrians shall be destroyed in my land, and upon my mountains will I tread them under foot. Wherethrough his yoke shall come from you, and his burden shall be taken from your shoulders. 26 This device hath God taken through the whole world, and thus is his hand stretched out over all people. 27 For if the LORD of Hosts determine a thing, who will disannul it? And if he stretch forth his hand, who will hold it in again?

Cross References

Exodus 15:12

Thou stretchedest out thy right hand, and in the earth swallowed them.

Isaiah 5:25

Therefore is the wrath of the LORD kindled also against his people, and he shaketh his hand at them: yea he shall smite so, that the hills shall tremble. And their carcasses shall lie in the open streets, like mire. And in all this, the wrath of God shall not cease, but he shall stretch his hand wider.

Isaiah 23:9

Even the LORD of Hosts hath devised it, that he may put down all pomp, and minish all the Glory of the world.

Zephaniah 3:6-8

Therefore will I root out this people, and destroy their towers: yea, and make their streets so void, that no man shall go therein. Their cities shall be broken down, so that no body shall be left, nor dwell there any more.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain