Parallel Verses

Modern King James verseion

What shall one then answer the messengers of the nation? That Jehovah has founded Zion, and the poor of His people shall trust in it.

New American Standard Bible

“How then will one answer the messengers of the nation?
That the Lord has founded Zion,
And the afflicted of His people will seek refuge in it.”

King James Version

What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.

Holman Bible

What answer will be given to the messengers from that nation?
The Lord has founded Zion,
and His afflicted people find refuge in her.

International Standard Version

How will they answer the messengers of the nation? "The LORD has founded Zion, and in it the afflicted among his people will find refuge."

A Conservative Version

What then shall [a man] answer the messengers of the nation? That LORD has founded Zion, and in her shall the afflicted of his people take refuge.

American Standard Version

What then shall one answer the messengers of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and in her shall the afflicted of his people take refuge.

Amplified


“Then what answer will one give the messengers of the [Philistine] nation?
That the Lord has founded Zion,
And the afflicted of His people will seek and find refuge in it.”

Bible in Basic English

What answer, then, will my people give to the representatives of the nation? That the Lord is the builder of Zion, and she will be a safe place for the poor of his people.

Darby Translation

And what shall be answered to the messengers of the nation? That Jehovah hath founded Zion, and the afflicted of his people find refuge in it.

Julia Smith Translation

And what shall the messengers of the nations answer? for Jehovah founded Zion, and the humble of his people shall trust in her.

King James 2000

What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD has founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.

Lexham Expanded Bible

And what will one answer [the] messengers of [the] nation? That Yahweh has founded Zion, and the needy of his people will take refuge in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who shall then maintain the messages of the Gentiles? But the LORD establisheth Zion, and the poor of my people shall put their trust in him.

NET Bible

How will they respond to the messengers of this nation? Indeed, the Lord has made Zion secure; the oppressed among his people will find safety in her.

New Heart English Bible

What will one answer the kings of the nation? That the LORD has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.

The Emphasized Bible

What, then, shall one answer the messengers of a nation? That Yahweh, hath founded Zion, And in her, shall seek refuge the oppressed of his people.

Webster

What shall one then answer the messengers of the nation? That the LORD hath founded Zion, and the poor of his people shall trust in it.

World English Bible

What will they answer the messengers of the nation? That Yahweh has founded Zion, and in her the afflicted of his people will take refuge.

Youngs Literal Translation

And what doth one answer the messengers of a nation? 'That Jehovah hath founded Zion, And in it do the poor of His people trust!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah 
Usage: 329

מלאך 
Mal'ak 
Usage: 213

of the nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

That the Lord

Usage: 0

ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

of his people
עם 
`am 
Usage: 1867

חסה 
Chacah 
to trust, to make a refuge, have hope
Usage: 37

References

Context Readings

Oracle Of Judgment On Philistia

31 Howl, O gate! Cry, O city! O Philistia, all of you, are melted away; for from the north a smoke comes, and no straggler in his ranks. 32 What shall one then answer the messengers of the nation? That Jehovah has founded Zion, and the poor of His people shall trust in it.


Cross References

Psalm 87:5

And to Zion it shall be said, This man and that man was born in her; and the Highest shall establish her.

Psalm 87:1

A Psalm for the sons of Korah, A Song. His foundation is in the holy mountains.

Psalm 102:16

When Jehovah shall build up Zion, He shall appear in His glory.

James 2:5

Listen, my beloved brothers, has not God chosen the poor of this world rich in faith and heirs of the kingdom which He has promised to those who love Him?

Isaiah 25:4

For You are a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the fearful ones is like a storm against the wall.

Zephaniah 3:12

I will also leave in your midst a poor and weak people, and they shall trust in the name of Jehovah.

2 Samuel 8:10

Then Toi sent Joram his son to King David, to greet him and bless him, because he had fought against Hadadezer and had struck him. For Hadadezer had wars against Toi. And in his hand were silver articles, and golden articles, and bronze articles.

2 Kings 20:12-19

At that time Berodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah. For he had heard that Hezekiah had been sick.

Psalm 102:28

The sons of Your servants shall continue, and their seed shall be established before You.

Psalm 132:13-14

Jehovah has chosen Zion; He has desired it for His dwelling-place.

Proverbs 18:10

The name of Jehovah is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe.

Isaiah 4:6

And there shall be a booth for a shade by day from the heat, and for a refuge, and for a hiding place from storm and rain.

Isaiah 11:4

But with righteousness He shall judge the poor, and shall decide with uprightness for the meek of the earth. And He shall strike the earth with the rod of His mouth, and with the breath of His lips He shall slay the wicked.

Isaiah 12:6

Cry out and shout, O dweller of Zion; for great is the Holy One of Israel in your midst.

Isaiah 28:16

therefore so says the Lord Jehovah, Behold, I place in Zion a Stone for a foundation, a tried Stone, a precious Cornerstone, a sure Foundation; he who believes shall not hurry.

Isaiah 37:9

And he heard concerning Tirhakah king of Ethiopia, He has come out to war with you. And he heard and sent messengers to Hezekiah, saying,

Isaiah 37:32

for out of Jerusalem shall go out a remnant, and those who escape out of Mount Zion; the zeal of Jehovah of Hosts shall do this.

Isaiah 39:1

At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that he had been sick, and had recovered.

Isaiah 44:28

who says of Cyrus, He is My shepherd, and shall do all My pleasure; even saying to Jerusalem, You shall be built; and to the temple, Your foundation shall be laid.

Isaiah 54:11

Afflicted one, storm-tossed and not comforted, behold, I will lay your stones among antimony, and lay your foundations with sapphires.

Zechariah 11:7

And I fed the flock of slaughter, even the poor of the flock. And I took two staffs for myself; the one I called Kindness, and the other I called Union. And I fed the flock.

Zechariah 11:11

And it was broken in that day; and so the poor of the flock who were watching Me knew that it was the Word of Jehovah.

Matthew 16:18

And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of hell shall not prevail against it.

Matthew 24:15-16

Therefore when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place (whoever reads, let him understand).

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to an innumerable company of angels,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain