Parallel Verses

New American Standard Bible

So it will come about when Moab presents himself,
When he wearies himself upon his high place
And comes to his sanctuary to pray,
That he will not prevail.

King James Version

And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.

Holman Bible

When Moab appears on the high place,
when he tires himself out
and comes to his sanctuary to pray,
it will do him no good.

International Standard Version

When Moab appears, when he arrives upon the high place and comes to his sanctuary to pray, he will not prevail."

A Conservative Version

And it shall come to pass, when Moab presents himself, when he wearies himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.

American Standard Version

And it shall come to pass, when Moab presenteth himself, when he wearieth himself upon the high place, and shall come to his sanctuary to pray, that he shall not prevail.

Amplified


So it will come to pass when Moab presents himself,
When he wearies himself [worshiping] on his high place [of idolatry]
And comes to his sanctuary [of Chemosh, god of Moab] to pray,
That he will not prevail.

Bible in Basic English

And when Moab goes up to the high place, and makes prayer in the house of his god, it will have no effect.

Darby Translation

And it shall come to pass, when Moab shall appear, shall weary himself on the high place, and enter into his sanctuary to pray, that he shall not prevail.

Julia Smith Translation

And it was when it was seen that Moab was weary upon the height, and Isaiah 16:coming to his holy place to pray and he shall not be able.

King James 2000

And it shall come to pass, when it is seen that Moab wearies himself on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: when Moab appears, when it is weary upon the high place and it comes to its sanctuary to pray, it will not prevail.

Modern King James verseion

And it shall be when it is seen that Moab is weary on the high place, he shall come to his sacred place to pray; but he shall not be able.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it shall come to pass, that when it is seen that Moab shall be made weary of his hill-chapels, he shall come to his temple to pray - but he shall not be made able.

NET Bible

When the Moabites plead with all their might at their high places, and enter their temples to pray, their prayers will be ineffective!

New Heart English Bible

It will happen that when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, and comes to his sanctuary to pray, that he will not prevail.

The Emphasized Bible

And it shall be - When it is seen that Moab hath laboured in vain on the high place, He shall enter into his holy place to pray, and shall not prevail,

Webster

And it shall come to pass, when it is seen that Moab is weary on the high place, that he shall come to his sanctuary to pray; but he shall not prevail.

World English Bible

It will happen that when Moab presents himself, when he wearies himself on the high place, and comes to his sanctuary to pray, that he will not prevail.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, when it hath been seen, That weary hath been Moab on the high place, And he hath come unto his sanctuary to pray, And is not able.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, when it is seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

is weary
לאה 
La'ah 
Usage: 19

on the high place
בּמה 
Bamah 
Usage: 103


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

מקּדשׁ מקדּשׁ 
Miqdash 
Usage: 75

to pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

References

Morish

Smith

Context Readings

Moab's Hopeless Situation

11 Therefore my inner parts moan like a lyre for Moab, and my inmost self for Kir-hareseth. 12 So it will come about when Moab presents himself,
When he wearies himself upon his high place
And comes to his sanctuary to pray,
That he will not prevail.
13 This is the word that the LORD spoke concerning Moab in the past.

Cross References

Isaiah 15:2

He has gone up to the temple, and to Dibon, to the high places to weep; over Nebo and over Medeba Moab wails. On every head is baldness; every beard is shorn;

Numbers 22:39

Then Balaam went with Balak, and they came to Kiriath-huzoth.

Numbers 23:14

And he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars and offered a bull and a ram on each altar

Numbers 23:28

So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert.

1 Kings 18:29

And as midday passed, they raved on until the time of the offering of the oblation, but there was no voice. No one answered; no one paid attention.

Jeremiah 48:35

And I will bring to an end in Moab, declares the LORD, him who offers sacrifice in the high place and makes offerings to his god.

Numbers 22:41-3

And in the morning Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal, and from there he saw a fraction of the people.

Numbers 24:17

I see him, but not now; I behold him, but not near: a star shall come out of Jacob, and a scepter shall rise out of Israel; it shall crush the forehead of Moab and break down all the sons of Sheth.

1 Kings 11:7

Then Solomon built a high place for Chemosh the abomination of Moab, and for Molech the abomination of the Ammonites, on the mountain east of Jerusalem.

2 Kings 3:27

Then he took his oldest son who was to reign in his place and offered him for a burnt offering on the wall. And there came great wrath against Israel. And they withdrew from him and returned to their own land.

2 Kings 19:12

Have the gods of the nations delivered them, the nations that my fathers destroyed, Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden who were in Telassar?

2 Kings 19:16-19

Incline your ear, O LORD, and hear; open your eyes, O LORD, and see; and hear the words of Sennacherib, which he has sent to mock the living God.

Psalm 115:3-7

Our God is in the heavens; he does all that he pleases.

Proverbs 1:28

Then they will call upon me, but I will not answer; they will seek me diligently but will not find me.

Isaiah 26:16

O LORD, in distress they sought you; they poured out a whispered prayer when your discipline was upon them.

Isaiah 37:38

And as he was worshiping in the house of Nisroch his god, Adrammelech and Sharezer, his sons, struck him down with the sword. And after they escaped into the land of Ararat, Esarhaddon his son reigned in his place.

Isaiah 47:13

You are wearied with your many counsels; let them stand forth and save you, those who divide the heavens, who gaze at the stars, who at the new moons make known what shall come upon you.

Jeremiah 10:5

Their idols are like scarecrows in a cucumber field, and they cannot speak; they have to be carried, for they cannot walk. Do not be afraid of them, for they cannot do evil, neither is it in them to do good."

Jeremiah 48:7

For, because you trusted in your works and your treasures, you also shall be taken; and Chemosh shall go into exile with his priests and his officials.

Jeremiah 48:13

Then Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel, their confidence.

Jeremiah 48:46

Woe to you, O Moab! The people of Chemosh are undone, for your sons have been taken captive, and your daughters into captivity.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain