Parallel Verses
New Heart English Bible
The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.
New American Standard Bible
The
“Behold, Damascus is about to be
And will become a
King James Version
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
Holman Bible
An oracle
It has become a ruined heap.
International Standard Version
A message about Damascus: "Look! Damascus will cease to be a city. Instead, it will become a pile of ruins.
A Conservative Version
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
American Standard Version
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
Amplified
The [mournful, inspired] oracle (
And will become a fallen ruin.
Bible in Basic English
The word about Damascus. See, they have made Damascus a town no longer; it has become a waste place.
Darby Translation
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
Julia Smith Translation
The burden of Damascus. Behold, Damascus being taken away from a city, and it was a falling heap of rubbish.
King James 2000
The burden concerning Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
Lexham Expanded Bible
An oracle of Damascus: "Look! Damascus [will] cease being a city and will become a heap of ruins.
Modern King James verseion
The burden against Damascus: Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a heap of ruins.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This is the heavy burden upon Damascus: Behold, Damascus shall be no more a city, but a heap of broken stones.
NET Bible
Here is a message about Damascus: "Look, Damascus is no longer a city, it is a heap of ruins!
The Emphasized Bible
The oracle on Damascus, - Lo! Damascus, is to be removed from being a city, And shall become a heap of ruins:
Webster
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
World English Bible
The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.
Youngs Literal Translation
The burden of Damascus. Lo, Damascus is taken away from being a city, And it hath been a heap -- a ruin.
Themes
Burden » Figurative » Of the prophetic message
Damascus » Prophecies concerning
Interlinear
Cuwr
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 17:1
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Damascus
1 The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap. 2 The cities of Aroer are forsaken. They will be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Cross References
Zechariah 9:1
An oracle. The word of the LORD is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus; for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward the LORD;
Isaiah 25:2
For you have made a city into a heap, a fortified city into a ruin, a palace of strangers to be no city. It will never be built.
Amos 1:3-5
Thus says the LORD: "For three transgressions of Damascus, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron;
Genesis 14:15
He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.
Isaiah 7:8
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years Ephraim shall be broken in pieces, so that it shall not be a people;
Jeremiah 49:2
Therefore behold, the days come,' says the LORD, 'that I will cause an alarm of war to be heard against Rabbah of the children of Ammon; and it shall become a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel possess those who possessed him,' says the LORD.
Jeremiah 49:23-27
Of Damascus. "Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.
Micah 1:6
Therefore I will make Samaria like a rubble heap of the field, like places for planting vineyards; and I will pour down its stones into the valley, and I will uncover its foundations.
Acts 9:2
and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
Genesis 15:2
Abram said, "Lord GOD, what will you give me, seeing I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"
2 Kings 16:9
The king of Assyria listened to him; and the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried its people captive to Kir, and killed Rezin.
2 Chronicles 28:5
Therefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; and they struck him, and carried away of his a great multitude of captives, and brought them to Damascus. He was also delivered into the hand of the king of Israel, who struck him with a great slaughter.
2 Chronicles 28:23
For he sacrificed to the gods of Damascus, which struck him; and he said, "Because the gods of the kings of Syria helped them, so I will sacrifice to them, that they may help me." But they were the ruin of him, and of all Israel.
Isaiah 8:4
For before the child knows how to say, 'My father,' and, 'My mother,' the riches of Damascus and the spoil of Samaria will be carried away by the king of Assyria."
Isaiah 10:9
Isn't Calno like Carchemish? Isn't Hamath like Arpad? Isn't Samaria like Damascus?"
Isaiah 13:1
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:
Isaiah 15:1
The burden of Moab: for in a night, Ar of Moab is laid waste, and brought to nothing; for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nothing.
Isaiah 19:1
The burden of Egypt: "Behold, the LORD rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.
Isaiah 37:26
Have you not heard how I have done it long ago, and formed it in ancient times? Now I have brought it to pass, that it should be yours to destroy fortified cities, turning them into ruinous heaps.
Micah 3:12
Therefore Zion for your sake will be plowed like a field, and Jerusalem will become heaps of rubble, and the mountain of the temple like the high places of a forest.
1 Kings 11:24
He gathered men to him, and became captain over a troop, when David killed them of Zobah: and they went to Damascus, and lived therein, and reigned in Damascus.
1 Chronicles 18:5
When the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck of the Syrians twenty-two thousand men.