Parallel Verses
New American Standard Bible
Even in
Go, swift messengers, to a nation
To a people
A powerful and oppressive nation
Whose land the rivers divide.
King James Version
That sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers, to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden down, whose land the rivers have spoiled!
Holman Bible
in reed vessels on the waters.
to a nation tall and smooth-skinned,
to a people feared far and near,
a powerful nation with a strange language,
whose land is divided by rivers.
International Standard Version
which sends envoys by the sea, in papyrus boats over the water! Go, swift messengers, to a tall, smooth-skinned nation, to a people feared far and wide, a nation that metes out punishment and oppresses, whose land the rivers divide.
A Conservative Version
that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters, [saying], Go, ye swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people fearful from their beginning onward, a nation that metes out and treads down
American Standard Version
that sendeth ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus upon the waters,'saying , Go, ye swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people terrible from their beginning onward, a nation that meteth out and treadeth down, whose land the rivers divide!
Amplified
Which sends ambassadors by the sea,
Even in vessels of papyrus on the surface of the waters.
Go, swift messengers, to a nation [of people] tall and smooth (clean shaven),
To a people feared far and wide,
A powerful and oppressive nation
Whose land the rivers divide.
Bible in Basic English
Which sends its representatives by the sea, even in ships of papyrus on the waters. Go back quickly, O representatives, to a nation tall and smooth, to a people causing fear through all their history; a strong nation, crushing down its haters, whose land is cut through by rivers.
Darby Translation
that sendest ambassadors over the sea, and in vessels of papyrus upon the waters, saying, Go, swift messengers, to a nation scattered and ravaged, to a people terrible from their existence and thenceforth; to a nation of continued waiting and of treading down, whose land the rivers have spoiled!
Julia Smith Translation
Sending messengers upon the sea, and in vessels of the bulrush upon the face of the waters, Go, ye swift messengers, to a nation drawn out and sharpened, to a people to be feared from this, and farther off; a nation of might, of might, and of treading down, of which the rivers divided up its land.
King James 2000
That sends ambassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth of skin, to a people feared from their beginning until now; a nation powerful and treading down, whose land the rivers divide!
Lexham Expanded Bible
that sends messengers by the sea and in vessels of papyrus on [the] surface of [the] waters! Go, swift messengers, to a {tall} and {smooth} nation, to a people feared {near and far}, a {mighty, mighty} and trampling nation, whose land rivers divide.
Modern King James verseion
which sends ambassadors by the sea, even in ships of papyrus on the waters, saying, Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, to a terrifying people from it and onwards; a mighty nation and trampling down, whose land the rivers have divided!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which sendeth her message over the sea in ships of reeds upon the water. Get ye hence, ye speedy messengers, to a nation that is scattered abroad and robbed of that they had: a fearful nation from their beginning hitherto; a nation trodden down by little and little, whose land the floods have spoiled.
NET Bible
that sends messengers by sea, who glide over the water's surface in boats made of papyrus. Go, you swift messengers, to a nation of tall, smooth-skinned people, to a people that are feared far and wide, to a nation strong and victorious, whose land rivers divide.
New Heart English Bible
that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, "Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide."
The Emphasized Bible
That sendeth by the sea, ambassadors Even in vessels of paper-reed, upon the face of the waters, - Go ye swift messengers Unto a nation drawn out and polished, Unto a people terrible from their beginning and onwards, - A nation most mighty and subduing, Whose land rivers have cut through.
Webster
That sendeth embassadors by the sea, even in vessels of bulrushes upon the waters, saying, Go, ye swift messengers to a nation scattered and peeled, to a people terrible from their beginning hitherto; a nation measured by line and trodden down, whose land the rivers have laid waste.
World English Bible
that sends ambassadors by the sea, even in vessels of papyrus on the waters, saying, "Go, you swift messengers, to a nation tall and smooth, to a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide!"
Youngs Literal Translation
That is sending by sea ambassadors, Even with implements of reed on the face of the waters, -- Go, ye light messengers, Unto a nation drawn out and peeled, Unto a people fearful from its beginning and onwards, A nation meeting out by line, and treading down, Whose land floods have spoiled.
Topics
Interlinear
Shalach
K@liy
Paniym
Mashak
Yare'
'erets
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 18:2
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Cush
1
Woe to the land of whirring wings which lies beyond the rivers of Ethiopia (Cush).
2
Even in
Go, swift messengers, to a nation
To a people
A powerful and oppressive nation
Whose land the rivers divide.
Phrases
Cross References
Genesis 10:8-9
Cush was the father of Nimrod, who grew to be a mighty warrior on the earth.
2 Chronicles 12:2-4
King Shishak of Egypt attacked Jerusalem. This took place in the fifth year of Rehoboam's reign. It happened because all Israel was not loyal to Jehovah.
2 Chronicles 14:9
Zerah from Ethiopia led an army of a million soldiers and three hundred chariots to the town of Mareshah in Judah.
2 Chronicles 16:8
The Ethiopians and the Libyans, did they have large armies with many chariots and cavalry troops? But because you relied on Jehovah he gave you victory over them.
Isaiah 18:7
At that time gifts will be brought to Jehovah of Hosts from a tall and smooth-skinned people, a people who are feared far and near. It will be a strong and aggressive nation, whose land is divided by rivers. They will be brought to Mount Zion, the place where the name of Jehovah of Hosts is.
Exodus 2:3
When she could not hide him any longer, she took a basket made of papyrus reeds and coated it with tar and pitch. She put the baby in it and set it among the papyrus reeds near the bank of the Nile River.
Isaiah 19:5-7
The waters of the Nile River will dry up. The riverbed will be parched and dry.
Isaiah 30:2-4
You go to Egypt for help without asking for my advice. You want Egypt to protect you. You put your trust in Egypt's military might.
Ezekiel 30:9
On that day I will send messengers in ships to terrify those who live in safety in Sudan. The people of Sudan will be in anguish when Egypt is in trouble. That day is coming!'