Parallel Verses
New American Standard Bible
Please let them tell you,
And let them
Has
King James Version
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.
Holman Bible
Let them tell you and reveal
what the Lord of Hosts has planned against Egypt.
International Standard Version
Where are your wise men now? Let them tell you, let them make known what the LORD has planned against Egypt.
A Conservative Version
Where then are thy wise men? And let them tell thee now, and let them know what LORD of hosts has purposed concerning Egypt.
American Standard Version
Where then are thy wise men? and let them tell thee now; and let them know what Jehovah of hosts hath purposed concerning Egypt.
Amplified
Where then are your wise men?
Please let them tell you,
And let them understand what the Lord of hosts
Has purposed against Egypt [if they can].
Bible in Basic English
Where, then, are your wise men? let them make clear to you, let them give you knowledge of the purpose of the Lord of armies for Egypt.
Darby Translation
Where are they then, thy wise men? Let them now tell thee, and let them make known what Jehovah of hosts hath purposed upon Egypt.
Julia Smith Translation
Where are they? where thy wise? and they shall announce to thee now, and they shall make known what Jehovah shall counsel upon Egypt
King James 2000
Where are they? where are your wise men? and let them tell you now, and let them know what the LORD of hosts has purposed upon Egypt.
Lexham Expanded Bible
Where [are] your sages then? Now, let them tell you, and let them know what Yahweh of hosts has planned against Egypt.
Modern King James verseion
Where are they? Where are your wise men? And let them tell you now, and let them know what Jehovah of Hosts has planned against Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am come of the old regal Progeny"? Where are they? Where are now thy wise men? Let them tell thee, if they can, what the LORD of Hosts hath taken in hand against Egypt.
NET Bible
But where, oh where, are your wise men? Let them tell you, let them find out what the Lord who commands armies has planned for Egypt.
New Heart English Bible
Where then are your wise men? Let them tell you now; and let them know what the LORD of hosts has purposed concerning Egypt.
The Emphasized Bible
Where then are thy wise men? Pray let them tell thee! And let them know what Yahweh of hosts hath purposed on Egypt!
Webster
Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon Egypt.
World English Bible
Where then are your wise men? Let them tell you now; and let them know what Yahweh of Armies has purposed concerning Egypt.
Youngs Literal Translation
Where are they now, thy wise ones? Yea, let them tell to thee, I pray thee, And they know what Jehovah of Hosts hath counselled against Egypt!
Interlinear
Chakam
Nagad
Yada`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:12
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Egypt
11
The officials of Zoan are nothing but fools. The wise counselors of Pharaoh give senseless advice. How can you say to Pharaoh: I am one of the wise men, a disciple of the ancient kings?
12
Please let them tell you,
And let them
Has
Cross References
1 Corinthians 1:20
Where is the wise? Where is the scribe? Where is the philosopher of this age? Has not God made foolish the wisdom of this world?
Judges 9:38
Zebul said to him: Where is all your big talk now? You asked why we should serve this man Abimelech. These are the men you made fun of. You go fight them!
Job 11:6-7
and disclose to you the secrets of wisdom, for true wisdom has two sides. Know this: God has even forgotten some of your sin.
Isaiah 5:21
You are doomed! You think you are wise. You think you are so very clever.
Isaiah 14:24
Jehovah of Hosts has sworn an oath: What I have intended (devised) will happen. What I have determined to do will be done.
Isaiah 40:13-14
Who has understood the mind of Jehovah, or has instructed him, as his counselor?
Isaiah 41:22-23
Bring in your idols to tell us what is going to happen. Tell us what the former things were, so that we may consider them and know their final outcome. Or declare to us the things to come.
Isaiah 44:7
Who then is like me? Let him proclaim it. Let him declare and lay out before me what has happened since I established my ancient people, and what is yet to come yes, let him foretell what will come.
Isaiah 47:10-13
You felt sure of yourself in your evil. You thought that no one could see you. Your wisdom and knowledge led you astray. Then you said to yourself: 'I am God! There is no one else like me.'
Jeremiah 2:28
Where are the gods that you made for yourselves? Let them come and rescue you when you have trouble. You have as many gods as you have cities, Judah!
Romans 9:17
The scripture says to Pharaoh: For this reason I have raised you up, that I might through you, show my power and declare my name in all the earth.
Romans 11:33-34
O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are his judgments. His ways are beyond human understanding!