Parallel Verses
Webster
And the LORD said, As my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Cush;
New American Standard Bible
And the Lord said, “Even as My servant Isaiah has gone naked and barefoot three years as a
King James Version
And the LORD said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Ethiopia;
Holman Bible
the Lord said, “As My servant Isaiah has gone naked and barefoot three years as a sign and omen against Egypt and Cush,
International Standard Version
Then the LORD said, "Just as my servant Isaiah has walked around naked and barefoot for three years as a sign and a warning for Egypt and Ethiopia,
A Conservative Version
And LORD said, Just as my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,
American Standard Version
And Jehovah said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia;
Amplified
And the Lord said, “Even as My servant Isaiah has walked
Bible in Basic English
And the Lord said, As my servant Isaiah has gone unclothed and without shoes for three years as a sign and a wonder to Egypt and Ethiopia,
Darby Translation
And Jehovah said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years, a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,
Julia Smith Translation
And Jehovah will say, As my servant Isaiah went naked and barefoot three years, a sign and miracle upon Egypt and upon Cush:
King James 2000
And the LORD said, Just as my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and wonder against Egypt and against Ethiopia;
Lexham Expanded Bible
Then Yahweh said, "Just as my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years [as] a sign and a portent against Egypt and Cush,
Modern King James verseion
And Jehovah said, Just as My servant Isaiah has walked naked and barefoot three years, a sign and wonder on Egypt and on Ethiopia;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the LORD, "Whereas my servant Isaiah goeth naked and barefoot, it is a token and signifying of the thing that after three years shall come upon Egypt and Ethiopia.
NET Bible
Later the Lord explained, "In the same way that my servant Isaiah has walked around in undergarments and barefoot for the past three years, as an object lesson and omen pertaining to Egypt and Cush,
New Heart English Bible
The LORD said, "As my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,
The Emphasized Bible
Then said Yahweh, - As my servant Isaiah, hath walked, disrobed and barefoot three years as a sign and a wonder against Egypt and against Ethiopia,
World English Bible
Yahweh said, "As my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning Ethiopia,
Youngs Literal Translation
And Jehovah saith, 'As My servant Isaiah hath gone naked and barefoot three years, a sign and a wonder for Egypt and for Cush,
Themes
Instruction » Symbolically wearing sackcloth and going barefoot
Isaiah » Symbolically wears sackcloth, and walks barefoot as a sign to israel
Prophets » Frequently in their actions, &c were made signs to the people
Interlinear
`ebed
Shalowsh
Shaneh (in pl. only),
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 20:3
Verse Info
Context Readings
A Sign Regarding Egypt And Cush
2 At the same time spoke the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot. 3 And the LORD said, As my servant Isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon Egypt and upon Cush; 4 So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Cushites captives, young and old, naked and barefoot, even with their hind-parts uncovered, to the shame of Egypt.
Cross References
Isaiah 8:18
Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, who dwelleth in mount Zion.
Numbers 14:34
After the number of the days in which ye searched the land, even forty days (each day for a year) shall ye bear your iniquities, even forty years, and ye shall know my breach of promise.
Isaiah 18:1-7
Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Cush:
Isaiah 37:9
And he heard it said concerning Tirhakah king of Cush, He is come forth to make war with thee. And when he heard it, he sent messengers to Hezekiah, saying,
Isaiah 43:3
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Savior: I gave Egypt for thy ransom, Cush and Seba for thee.
Ezekiel 4:5-6
For I have laid upon thee the years of their iniquity, according to the number of the days, three hundred and ninety days: so shalt thou bear the iniquity of the house of Israel.
Revelation 11:2-3
But the court which is without the temple, leave out, and measure it not; for it is given to the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty and two months.