Parallel Verses
The Emphasized Bible
The oracle on the desert of the sea: As storm-winds in the South which with a rush from the desert, do come from a terrible land,
New American Standard Bible
The
As
It comes from the wilderness, from a terrifying land.
King James Version
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.
Holman Bible
An oracle
it comes from the desert, from the land of terror.
International Standard Version
A message concerning the pasture by the Sea. "Like whirlwinds in the Negev sweep on, it comes from the desert, from a distant land.
A Conservative Version
The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from a terrible land.
American Standard Version
The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it cometh from the wilderness, from a terrible land.
Amplified
The [mournful, inspired] oracle (
So it (God’s judgment) comes from the desert, from [the hostile armies of] a terrifying land.
Bible in Basic English
The word about the waste land. As storm-winds in the South go rushing through, it comes from the waste land, from the land greatly to be feared.
Darby Translation
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through, so it cometh from the desert, from a terrible land.
Julia Smith Translation
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south for passing through, from the desert it came, from a fearful land.
King James 2000
The burden concerning the desert by the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it comes from the desert, from a terrible land.
Lexham Expanded Bible
The oracle of [the] wilderness of [the] sea: As storm winds passing over in the Negev, {it comes} from [the] desert, from a frightful land.
Modern King James verseion
The burden against the desert of the sea: As tempests in the south pass, it comes from the desert, from a terrible land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This is the heavy burden of the waste sea: A grievous vision was showed unto me, even as the stormy weather that passeth through at the noonday, to come from the wilderness, from that horrible land.
NET Bible
Here is a message about the Desert by the Sea: Like strong winds blowing in the south, one invades from the desert, from a land that is feared.
New Heart English Bible
The oracle of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the Negev sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land.
Webster
The burden of the desert of the sea. As whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.
World English Bible
The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land.
Youngs Literal Translation
The burden of the wilderness of the sea. 'Like hurricanes in the south for passing through, From the wilderness it hath come, From a fearful land.
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Babylon » Was called » Desert of the sea
Deserts » Phenomena of, alluded to » Tornadoes or whirlwinds
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Medo-persian kingdom » Predictions respecting » Conquest of babylon
Persia » Prophecies concerning
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:1
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
1 The oracle on the desert of the sea: As storm-winds in the South which with a rush from the desert, do come from a terrible land, 2 So hath, a grievous vision, been told me: - the deceiver, is deceiving. And the spoiler, is spoiling, Go up, O Elam Besiege O Media, All the sighing she hath caused, have I made to cease.
Names
Cross References
Isaiah 13:1
The oracle on Babylon, - of which Isaiah, son of Amoz had vision: -
Jeremiah 51:42
The sea, hath gone up over Babylon, - With the multitude of its rolling waves, is she covered.
Zechariah 9:14
But, Yahweh, over them, will appear, and forth shall go, as lightning, his arrow, - Yea, My Lord Yahweh, with a horn, will blow, and will move along in the whirlwinds of the south.
Isaiah 13:20-22
It shall not be dwelt in for ever, Neither shall it be inhabited from generation to generation, - Neither shall encamp there, an Arab, Nor, shepherds, fold their flocks there.
Isaiah 14:23
And will make her a possession for the bittern, And marshes of water, - And will sweep it with the besom of destruction, Declareth Yahweh of hosts.
Job 37:9
Out of a chamber cometh a storm-wind, and, out of the north, cold.
Isaiah 13:4-5
The noise of a tumult of kingdoms Nations gathered together, Yahweh of hosts, mustering a host for battle!
Isaiah 13:17-18
Behold me! stirring up against them the Medes, - Who of silver, shall take no account, And as for gold, they shall not delight in it;
Isaiah 17:1
The oracle on Damascus, - Lo! Damascus, is to be removed from being a city, And shall become a heap of ruins:
Ezekiel 30:11
He, and his people with him the terrible ones of the nations are about to be brought in to destroy the land,- Therefore shall they unsheathe their swords against Egypt, and fill the land with the slain;
Ezekiel 31:12
Therefore have foreigners the terrible of the nations cut him down. And abandoned him, - Upon the mountains and in all valleys, have fallen his waving branches And broken have been his boughs in all the river-beds of the land, And all the peoples of the earth have come down out of his shade. And abandoned him:
Daniel 11:40
And, in the time of the end, will the king of the south, push at him, and the king of the north, will rush against him, with chariots and with horsemen, and with many ships, - and he will enter the lands, and overwhelm and pass over;