Parallel Verses
New American Standard Bible
They will be in
King James Version
As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.
Holman Bible
they will be in anguish over the news about Tyre.
International Standard Version
When the news reaches Egypt, they will be in anguish at the report about Tyre.
A Conservative Version
When the report comes to Egypt, they shall be greatly pained at the report of Tyre.
American Standard Version
When the report cometh to Egypt, they shall be sorely pained at the report of Tyre.
Amplified
When the report reaches Egypt,
They will be in agony at the report about Tyre.
Bible in Basic English
When the news comes to Egypt they will be bitterly pained at the fate of Tyre.
Darby Translation
when the report came into Egypt, they were sorely pained at the news of Tyre.
Julia Smith Translation
As the hearing to Egypt; they shall be pained as the hearing of Tyre.
King James 2000
As at the report concerning Egypt, so shall they be greatly pained at the report of Tyre.
Lexham Expanded Bible
When [the] report [comes] to Egypt, they will be in anguish at the report {about} Tyre.
Modern King James verseion
As the report comes to Egypt, so they shall be grieved at the report of Tyre.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As soon as Egypt perceiveth it, she will be as sorry as Tyre itself.
NET Bible
When the news reaches Egypt, they will be shaken by what has happened to Tyre.
New Heart English Bible
When the report comes to Egypt, they will be in anguish at the report of Tyre.
The Emphasized Bible
Like the report of Egypt, They shall be in pangs at the like report of Tyre.
Webster
As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.
World English Bible
When the report comes to Egypt, they will be in anguish at the report of Tyre.
Youngs Literal Translation
As at the report of Egypt they are pained, So at the report of Tyre.
Interlinear
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 23:5
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Tyre
4
Be ashamed, O Sidon, for the sea has spoken, the stronghold of the sea, saying: "I have neither labored nor given birth, I have neither reared young men nor brought up young women."
5
They will be in
Cross References
Exodus 15:14-16
The peoples have heard; they tremble; pangs have seized the inhabitants of Philistia.
Joshua 2:9-11
and said to the men, "I know that the LORD has given you the land, and that the fear of you has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.
Isaiah 19:16
In that day the Egyptians will be like women, and tremble with fear before the hand that the LORD of hosts shakes over them.
Ezekiel 26:15-21
"Thus says the Lord GOD to Tyre: Will not the coastlands shake at the sound of your fall, when the wounded groan, when slaughter is made in your midst?
Ezekiel 27:29-36
and down from their ships come all who handle the oar. The mariners and all the pilots of the sea stand on the land
Ezekiel 28:19
All who know you among the peoples are appalled at you; you have come to a dreadful end and shall be no more forever."
Revelation 18:17-19
For in a single hour all this wealth has been laid waste."And all shipmasters and seafaring men, sailors and all whose trade is on the sea, stood far off