Parallel Verses
New American Standard Bible
Our hands are limp.
Pain as of a woman in childbirth.
King James Version
We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
Holman Bible
and we are discouraged.
Distress has seized us—
pain like a woman in
International Standard Version
We have heard the news about it, and our hands are limp. Distress has seized us like a woman in labor.
A Conservative Version
We have heard the report of it. Our hands grow feeble. Anguish has taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.
American Standard Version
We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.
Amplified
We have heard the report of it;
Our hands become limp and helpless.
Anguish has gripped us,
Pain like that of a woman in childbirth.
Bible in Basic English
The news of it has come to our ears; our hands have become feeble: trouble has come on us and pain, like the pain of a woman in childbirth.
Darby Translation
We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.
Julia Smith Translation
We heard its report: our hands were relaxed; straits held us, pain as of her bringing forth
King James 2000
We have heard the report of it: our hands grow feeble: anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
Lexham Expanded Bible
We have heard news of it, our hands grow slack, anxiety has grasped us, pain as a [woman who] gives birth.
Modern King James verseion
We have heard the rumor of it; our hands become feeble; anguish has taken hold of us, and pain, like a woman in labor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall this cry be heard, "Our arms are feeble! Heaviness and sorrow is come upon us, as upon a woman travailing with child!
NET Bible
The people cry out, "We have heard reports about them! We have become helpless with fear! Anguish grips us, agony like that of a woman giving birth to a baby!
New Heart English Bible
"We have heard its report; our hands become feeble: anguish has taken hold of us, and pains as of a woman in labor.
The Emphasized Bible
We have heard the report thereof, Relaxed are our hands, - Anguish, hath taken hold on us, Pangs, as on her that is giving birth.
Webster
We have heard the fame of it: our hands become feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.
World English Bible
We have heard its report; our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.
Youngs Literal Translation
'We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.
Themes
Interlinear
Shama`
Yad
Raphah
Tsarah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 6:24
Verse Info
Context Readings
A Cruel Nation From The North
23
They lay hold on bow and javelin; they are cruel and have no mercy; the sound of them is like the roaring sea; they ride on horses, set in array as a man for battle, against you, O daughter of Zion!"
24
Our hands are limp.
Pain as of a woman in childbirth.
Cross References
Jeremiah 4:31
For I heard a cry as of a woman in labor, anguish as of one giving birth to her first child, the cry of the daughter of Zion gasping for breath, stretching out her hands, "Woe is me! I am fainting before murderers."
Jeremiah 49:24
Damascus has become feeble, she turned to flee, and panic seized her; anguish and sorrows have taken hold of her, as of a woman in labor.
Jeremiah 50:43
"The king of Babylon heard the report of them, and his hands fell helpless; anguish seized him, pain as of a woman in labor.
Isaiah 21:3
Therefore my loins are filled with anguish; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor; I am bowed down so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.
Isaiah 28:19
As often as it passes through it will take you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be sheer terror to understand the message.
Jeremiah 4:19-21
My anguish, my anguish! I writhe in pain! Oh the walls of my heart! My heart is beating wildly; I cannot keep silent, for I hear the sound of the trumpet, the alarm of war.
Jeremiah 13:21
What will you say when they set as head over you those whom you yourself have taught to be friends to you? Will not pangs take hold of you like those of a woman in labor?
Jeremiah 30:6
Ask now, and see, can a man bear a child? Why then do I see every man with his hands on his stomach like a woman in labor? Why has every face turned pale?
Psalm 48:6
Trembling took hold of them there, anguish as of a woman in labor.
Proverbs 1:27-28
when terror strikes you like a storm and your calamity comes like a whirlwind, when distress and anguish come upon you.
Jeremiah 4:6-9
Raise a standard toward Zion, flee for safety, stay not, for I bring disaster from the north, and great destruction.
Jeremiah 22:23
O inhabitant of Lebanon, nested among the cedars, how you will be pitied when pangs come upon you, pain as of a woman in labor!"
Ezekiel 21:6-7
"As for you, son of man, groan; with breaking heart and bitter grief, groan before their eyes.
Micah 4:9-10
Now why do you cry aloud? Is there no king in you? Has your counselor perished, that pain seized you like a woman in labor?
Habakkuk 3:16
I hear, and my body trembles; my lips quiver at the sound; rottenness enters into my bones; my legs tremble beneath me. Yet I will quietly wait for the day of trouble to come upon people who invade us.
1 Thessalonians 5:3
While people are saying, "There is peace and security," then sudden destruction will come upon them as labor pains come upon a pregnant woman, and they will not escape.