Parallel Verses
The Emphasized Bible
Who hath purposed this, against Tyre, The bestower of crowns, - Whose merchants are princes, Her traders the honourable of the earth?
New American Standard Bible
Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
King James Version
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
Holman Bible
the bestower of crowns,
whose traders are princes,
whose merchants are the honored ones of the earth?
International Standard Version
Who has planned this against Tyre, that bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the most renowned on earth?
A Conservative Version
Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are rulers, whose traders are the honored of the earth?
American Standard Version
Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
Amplified
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns,
Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
Bible in Basic English
By whom was this purposed against Tyre, the crowning town, whose traders are chiefs, whose business men are honoured in the land?
Darby Translation
Who hath purposed this against Tyre, the distributor of crowns, whose merchants were princes, whose dealers were the honourable of the earth?
Julia Smith Translation
Who will counsel this against Tyre, encircled with a crown, whom her merchants, chiefs; her merchants the honored of the earth.
King James 2000
Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traders are the honorable of the earth?
Lexham Expanded Bible
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants [were] princes, her traders [the] honored ones of [the] earth?
Modern King James verseion
Who has purposed this against Tyre, the crowning city, whose merchants are rulers, whose merchants are the weighty of the earth?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Who hath devised such things upon Tyre the crown of all cities, whose merchants and Captains were the highest and principal of the world?
NET Bible
Who planned this for royal Tyre, whose merchants are princes, whose traders are the dignitaries of the earth?
New Heart English Bible
Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
Webster
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traders are the honorable of the earth?
World English Bible
Who has planned this against Tyre, the giver of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
Youngs Literal Translation
Who hath counselled this against Tyre, The crowning one, whose traders are princes, Her merchants the honoured of earth?'
Themes
Business life » Miscellaneous topics relating to » Merchants
Commerce » Persons engaged in, called » Traffickers
Commerce » Persons of distinction engaged in
Tarshish » Also called tharshish » Commerce and wealth of
Tarshish » Also called tharshish » Prophecies concerning
Tyre » Inhabitants of » Mercantile men
Interlinear
Ya`ats
Cachar
Sar
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 23:8
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Tyre
7 Is this to you an exultation? Though from ancient day, is her antiquity, Yet shall her own feet carry her away, far off to dwell. 8 Who hath purposed this, against Tyre, The bestower of crowns, - Whose merchants are princes, Her traders the honourable of the earth? 9 Yahweh of hosts, hath purposed it, - To humble the pride of all beauty, To make of little esteem all the honourable of the earth.
Names
Cross References
Deuteronomy 29:24-28
yea all the nations will say, For what cause, hath Yahweh done, thus, unto this land? what meaneth this great heat of anger?
Isaiah 10:8
For he saith: - Are not, my generals, all alike, kings?
Isaiah 36:9
How then wilt thou turn away the face of one pasha of the least of my lords servants? Or hast thou on thy part trusted upon Egypt, for chariots and for horsemen?
Jeremiah 50:44-45
Lo! as a lion, shall he come up from the majesty of the Jordan, Unto the pasture perennial, But I will wink - I will make them run away therefrom, Who then shall be the Chosen One whom against it, I may set in charge? For who shall be like unto, me? And who shall appoint me, a time? And who is the Shepherd that shall stand before me?
Ezekiel 28:2-6
Son of man Say to the Prince of Tyre. Thus, saith My Lord. Yahweh - Because lofty, is thy heart and thou hast said A GOD, am I, In the seat of God, have I taken my seat In the heart of the seas; Whereas thou art a man, and not a GOD, But hast set thy heart as the heart of God:
Ezekiel 28:12-18
Son of man Take thou up a dirge over the king of Tyre, - And thou shalt say to him Thus saith My Lord. Yahweh, Thou wast of finished proportions, Full of wisdom and Perfect in beauty:
Revelation 18:8
Therefore, in one day, shall have come her plagues, - death and grief and famine; and, with fire, shall she be burned up; - because, mighty, is the LordGod who hath judged her.