Parallel Verses

New Heart English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

New American Standard Bible

Desolation is left in the city
And the gate is battered to ruins.

King James Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Holman Bible

Only desolation remains in the city;
its gate has collapsed in ruins.

International Standard Version

Desolation remains in the city whose gates lie battered into ruins.

A Conservative Version

Desolation is left in the city, and the gate is smitten with destruction.

American Standard Version

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Amplified


Horrible desolation is left in the city,
And the gate is battered into ruins.

Bible in Basic English

In the town all is waste, and in the public place is destruction.

Darby Translation

desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, a ruin.

Julia Smith Translation

Desolation was left in the city, and the gate shall be struck in ruins.

King James 2000

In the city is left desolation, and the gate is stricken with destruction.

Lexham Expanded Bible

Desolation is left in the city; [the] gate is crushed [into] a state of ruin.

Modern King James verseion

In the city is left desolation, and the gate is stricken with ruin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Desolation shall remain in the cities, and the gates shall be smitten with destruction.

NET Bible

The city is left in ruins; the gate is reduced to rubble.

The Emphasized Bible

There is left in the city. desolation, - And to ruins, have been broken the gate.

Webster

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

World English Bible

The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction.

Youngs Literal Translation

Left in the city is desolation, And with wasting is the gate smitten.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

is left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

שׁמּה 
Shammah 
Usage: 39

and the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

is smitten
כּתת 
Kathath 
Usage: 17

Verse Info

Context Readings

The Judgment On The Earth

11 There is a crying in the streets because of the wine. All joy is darkened. The mirth of the land is gone. 12 The city is left in desolation, and the gate is struck with destruction. 13 For it will be so in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive tree, as the gleanings when the vintage is done.

Cross References

Isaiah 32:14

For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;

Jeremiah 9:11

"I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."

Lamentations 1:1

How the city sits solitary, that was full of people. She has become as a widow, who was great among the nations. She who was a princess among the provinces has become a forced laborer.

Lamentations 1:4

The roads to Zion mourn, because no one comes to the solemn assembly; all her gates are desolate, her priests groan: her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness.

Lamentations 2:9

Her gates are sunk into the ground; he has destroyed and broken her bars. Her king and her princes are among the nations where the law is no more, and her prophets find no vision from the LORD.

Lamentations 5:18

For the mountain of Zion, which is desolate; the foxes walk on it.

Micah 1:9

For her wounds are incurable; for it has come even to Judah. It reaches to the gate of my people, even to Jerusalem.

Micah 1:12

For the inhabitant of Maroth waits anxiously for good, because evil has come down from the LORD to the gate of Jerusalem.

Matthew 22:7

The king was enraged, and sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain