Parallel Verses

New American Standard Bible

And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples,
Even the veil which is stretched over all nations.

King James Version

And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

Holman Bible

On this mountain
He will destroy the burial shroud,
the shroud over all the peoples,
the sheet covering all the nations;

International Standard Version

And on this mountain, he will swallow up the burial shroud that enfolds all nations, the veil that is spread over all nations

A Conservative Version

And he will destroy on this mountain the face of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.

American Standard Version

And he will destroy in this mountain the face of the covering that covereth all peoples, and the veil that is spread over all nations.

Amplified


And on this mountain He will destroy the covering that is [cast] over all peoples,
And the veil [of death] that is woven and spread over all the nations.

Bible in Basic English

And in this mountain he will put an end to the shade covering the face of all peoples, and the veil which is stretched over all nations.

Darby Translation

And he will destroy in this mountain the face of the veil which veileth all the peoples, and the covering that is spread over all the nations.

Julia Smith Translation

And he will swallow up in this mountain the face of the covering covered over all peoples, and the veil covered over all nations.

King James 2000

And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the veil that is spread over all nations.

Lexham Expanded Bible

And on this mountain he will {destroy} the face of the shroud, the shroud over all peoples, and the woven covering over all nations.

Modern King James verseion

And He will destroy in this mountain the face of the covering which covers all people, and the veil that is woven over all nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Upon the hill shall he take away the side veil that hangeth before the face of all people, and the covering wherewith all Gentiles are covered.

NET Bible

On this mountain he will swallow up the shroud that is over all the peoples, the woven covering that is over all the nations;

New Heart English Bible

He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.

The Emphasized Bible

And he will swallow up in this mountain, The mask of the veil, the veil that is upon all the peoples, - And the web that is woven over all the nations.

Webster

And he will destroy on this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

World English Bible

He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations.

Youngs Literal Translation

And swallowed up hath He in this mountain The face of the wrapping that is wrapped over all the peoples, And of the covering that is spread over all the nations.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he will destroy
בּלע 
Bala` 
Usage: 49

הר 
Har 
Usage: 544

the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the covering
לוט 
Lowt 
Usage: 1

לוּט 
Luwt 
Usage: 3

עם 
`am 
Usage: 1867

and the vail
מסּכה 
Maccekah 
Usage: 28

נסך 
Nacak 
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Death Will Be Swallowed Up

6 On this mountain the LORD of hosts will make for all peoples a feast of rich food, a feast of well-aged wine, of rich food full of marrow, of aged wine well refined. 7 And on this mountain He will swallow up the covering which is over all peoples,
Even the veil which is stretched over all nations.
8 He will swallow up death forever; and the Lord GOD will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth, for the LORD has spoken.

Cross References

Ephesians 4:18

They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart.

Isaiah 60:1-3

Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD has risen upon you.

Matthew 27:51

And behold, the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. And the earth shook, and the rocks were split.

Luke 2:32

a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel."

Acts 17:30

The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,

2 Corinthians 3:13-18

not like Moses, who would put a veil over his face so that the Israelites might not gaze at the outcome of what was being brought to an end.

Ephesians 3:5-6

which was not made known to the sons of men in other generations as it has now been revealed to his holy apostles and prophets by the Spirit.

Ephesians 5:8

for at one time you were darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light

Hebrews 9:8

By this the Holy Spirit indicates that the way into the holy places is not yet opened as long as the first section is still standing

Hebrews 9:24

For Christ has entered, not into holy places made with hands, which are copies of the true things, but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.

Hebrews 10:19-21

Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain