Parallel Verses

Julia Smith Translation

We conceived, we were pained, thus we brought forth wind; we shall not make the earth salvation, the inhabitants of the habitable globe shall not fall.

New American Standard Bible

We were pregnant, we writhed in labor,
We gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish deliverance for the earth,
Nor were inhabitants of the world born.

King James Version

We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

Holman Bible

We became pregnant, we writhed in pain;
we gave birth to wind.
We have won no victories on earth,
and the earth’s inhabitants have not fallen.

International Standard Version

We were pregnant, writhing in pain, but we gave birth only to wind. We have not won your victory on earth, nor have the inhabitants of the world been born."

A Conservative Version

We have been with child. We have been in pain. We have as it were brought forth wind. We have not wrought any deliverance in the earth, nor have the inhabitants of the world fallen.

American Standard Version

We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

Amplified


We have been with child, we have twisted and struggled in labor;
We gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish salvation for the earth,
Nor were inhabitants of the world born.

Bible in Basic English

We have been with child, we have been in pain, we have given birth to wind; no salvation has come to the earth through us, and no children have come into the world.

Darby Translation

We have been with child, we have been in travail, we have as it were brought forth wind; we have not wrought the deliverance of the land, neither have the inhabitants of the world fallen.

King James 2000

We have been with child, we have been in pain, we have as it were given birth to wind; we have not accomplished any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

Lexham Expanded Bible

We became pregnant, we writhed; we gave birth [to] wind. We cannot bring about deliverance [on the] earth, and no inhabitants of [the] world are born.

Modern King James verseion

We conceived; we have been in pain, we gave birth to wind. We have not brought about any salvation in the earth; nor have the people of the world fallen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We have been with child, and suffered pain as though we had brought forth wind. For there is no salvation in the earth, neither do the inhabiters of the world submit them selves.

NET Bible

We were pregnant, we strained, we gave birth, as it were, to wind. We cannot produce deliverance on the earth; people to populate the world are not born.

New Heart English Bible

We have been with child. We have been in pain. We gave birth, it seems, only to wind. We have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

The Emphasized Bible

We were with child - We were in pain, As it were we brought forth wind, - Salvation, we could not accomplish for the earth, Neither were horn the inhabitants of the world.

Webster

We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance on the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

World English Bible

We have been with child. We have been in pain. We gave birth, it seems, only to wind. We have not worked any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.

Youngs Literal Translation

We have conceived, we have been pained. We have brought forth as it were wind, Salvation we do not work in the earth, Nor do the inhabitants of the world fall.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
We have been with child
הרה 
Harah 
Usage: 45

we have been in pain
חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

we have as it were
כּמו כּמו 
K@mow 
and when, as thyself, like me, according to it, worth
Usage: 127

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

בּל 
Bal 
none, not, nor, lest, nothing, not, neither, no
Usage: 69

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

References

Hastings

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

17 As she conceiving will draw near to bring forth, she will be pained and cry out in her pangs, thus were we from before thee, O Jehovah. 18 We conceived, we were pained, thus we brought forth wind; we shall not make the earth salvation, the inhabitants of the habitable globe shall not fall. 19 Thy dead shall live, with my corpse shall they rise. Awake and shout, ye dwelling in dust: for the dew of brightness is thy dew, and the land of the shades shall fall.


Cross References

Psalm 17:14

From men of thy hand, O Jehovah, from men of this world their portion in life, and thou wilt fill their belly with thy hidden things: they will be filled with sons, they left the remaining things to their children.

Exodus 5:22-23

And Moses will turn back to Jehovah, and he will say, My Lord, why didst thou evil to this people? wherefore for this didst, thou send me?

Joshua 7:7-9

And Joshua will say, Ah! Lord Jehovah, wherefore, passing over, didst thou cause this people to pass over Jordan, to give us into the hand of the Amorite, to destroy us? and would we were contented and dwelt on the other side of Jordan

1 Samuel 11:13

And Saul will say, A man shall not die in this day, for this day Jehovah made salvation in Israel.

1 Samuel 14:45

And the people will say to Saul, Shall Jonathan die, who did this great salvation in Israel? Far be it: Jehovah lives if there shall fall from the hair of his head to the earth; for he did with Jehovah this day. And the people will let Jonathan go free, and he died not.

2 Kings 19:3

And they will say to him, Thus said Hezekiah, A day of straits and chastisement and reproach this day: for the sons came to the breaking forth, and no strength to her bringing forth.

Isaiah 33:11

Ye shall conceive dry grass, ye shall bring forth straw: your spirit of fire shall consume you.

Isaiah 37:3

And they will say to him, Thus said Hezekiah, A day of straits and chastisement and reproach, this day; for the sons came even to the breaking forth and not strength to bring forth.

Isaiah 59:4

None called upon justice, and none judged in truth: trusting in vanity and speaking evil, they conceived labor and brought forth vanity.

Hosea 13:13

The pains of her bringing forth shall come to him: he a son not wise; for now he shall not stand in the breaking forth of sons.

John 7:7

The world cannot hate you: but me it hates, for I testify of it, that its works are evil.

1 John 5:19

We know that we are of God, and the whole world lies in evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain