Parallel Verses

Julia Smith Translation

My soul desired thee in the night; also my spirit in the midst of me I will seek thee: for when thy judgments to the earth, those dwelling in the habitable globe will learn justice.

New American Standard Bible

At night my soul longs for You,
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For when the earth experiences Your judgments
The inhabitants of the world learn righteousness.

King James Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Holman Bible

I long for You in the night;
yes, my spirit within me diligently seeks You,
for when Your judgments are in the land,
the inhabitants of the world will learn righteousness.

International Standard Version

My soul yearns for you in the night; my spirit within me searches for you. For when your judgments come upon the earth, the world's inhabitants learn righteousness.

A Conservative Version

With my soul I have desired thee in the night. Yea, with my spirit within me I will seek thee earnestly. For when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

American Standard Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Amplified


In the night my soul longs for You [O Lord],
Indeed, my spirit within me seeks You diligently;
For [only] when Your judgments are experienced on the earth
Will the inhabitants of the world learn righteousness.

Bible in Basic English

In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness.

Darby Translation

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

King James 2000

With my soul have I desired you in the night; yea, with my spirit within me will I seek you early: for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Lexham Expanded Bible

I desire you [with all] my soul in the night; also I seek you [with] my spirit within me, for when your judgments [are] {upon} the earth, [the] inhabitants of [the] world learn righteousness.

Modern King James verseion

With my soul I desired You in the night; yea, with my spirit within me I will seek You early; for when Your judgments are in the earth, the people of the world learn righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul lusteth after thee all the night long, and my mind hasteth freely to thee. For as soon as thy judgment is known to the world, then the inhabiters of the earth learn righteousness.

NET Bible

I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.

New Heart English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

The Emphasized Bible

With my soul, longed I for thee in the night, Yea with my spirit within me, I kept on searching for thee, - For, when thy regulations extend to the earth, The inhabitants of the world will have learned, righteousness.

Webster

With my soul have I desired thee in the night; yes, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

World English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Youngs Literal Translation

With my soul I desired Thee in the night, Also, with my spirit within me I seek Thee earnestly, For when Thy judgments are on the earth, The inhabitants of the world have learned righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
With my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אוה 
'avah 
Usage: 26

thee in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

yea, with my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

קרב 
Qereb 
Usage: 226

me will I seek thee early
שׁחר 
Shachar 
Usage: 12

are in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

will learn
למד 
Lamad 
Usage: 86

References

Fausets

Hastings

Images Isaiah 26:9

Prayers for Isaiah 26:9

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

8 Also the way of thy judgments, O Jehovah, we hoped for thee; to thy name and to thy remembrance is the desire of the soul. 9 My soul desired thee in the night; also my spirit in the midst of me I will seek thee: for when thy judgments to the earth, those dwelling in the habitable globe will learn justice. 10 Shall the unjust be shown favor? He learnt not justice; in the land of justice he will act perversely, and he will not see the majesty of Jehovah.


Cross References

Psalm 63:1

Chanting to David in his being in the desert of Judah. O God thou art my God; I will seek thee: my soul thirsted for thee, my flesh longed for thee in a land of dryness, and thirsty without water.

Matthew 6:33

But seek first the kingdom of God and his justice, and all these shall be added to you.

Psalm 119:62

The middle of the night I will arise to confess to thee for the judgments of thy justice.

Proverbs 8:17

I loved those loving me: and they seeking me shall find me.

Hosea 5:15

I will go and turn back to my place, even till when they shall be guilty, and they sought my face: in straitness to them they will turn to me.

Luke 6:12

And it was in those days, he went out to the mount to pray, and he was passing the whole night in prayer to God.

Revelation 11:13

And in that hour was a great earthquake, and a tenth of the city fell, and there were slain in the shaking seven thousand names of men: and the rest were terrified, and they gave glory to the God of heaven.

Numbers 14:21-23

But yet I live, and the glory of Jehovah shall fill all the earth.

Psalm 58:11

And man shall say, Truly, fruit to the just one: truly there is a God judging in the earth.

Psalm 63:6-7

When I remembered thee upon my bed in the watches, I will meditate upon thee.

Psalm 64:9

And all men shall fear, and they shall announce the work of God: and they shall look at his doing.

Psalm 77:2-3

In the day of my straits I sought Jehovah: my hand was stretched out at night, and it will not be slack: my soul refused to be comforted.

Psalm 78:34

When he slew them and they sought him, and they turned back and sought for God.

Psalm 83:18

And they shall know that thou, thy name Jehovah alone, the Most High over all the earth.

Psalm 130:6

My soul for Jehovah more than they watching for the morning: they watching for the morning.

Song of Songs 3:1-4

Upon my bed in the night I sought him whom my soul loved: I sought him, and I found him not

Song of Songs 5:2-8

I slept and my heart waked: the voice of my beloved knocks at the door; Open to me, my sister, my friend, my dove, my perfect one: my head was filled with dew, my locks with the drops of the night

Isaiah 27:9

Therefore by this the iniquity of Jacob shall be expiated; and this all the fruit to remove his sin; in his setting all the stones of the altar as stones of lime broken in pieces, the statues and images shall not stand up.

Isaiah 55:6

Seek ye Jehovah in his being found, and call him in his being near.

Mark 1:35

And early, having risen far in the night, he went out, and departed into a deserted place, and there prayed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain