Parallel Verses

New American Standard Bible

At night my soul longs for You, Indeed, my spirit within me seeks You diligently; For when the earth experiences Your judgments The inhabitants of the world learn righteousness.

King James Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Holman Bible

I long for You in the night; yes, my spirit within me diligently seeks You, for when Your judgments are [in] the land, the inhabitants of the world will learn righteousness.

International Standard Version

My soul yearns for you in the night; my spirit within me searches for you. For when your judgments come upon the earth, the world's inhabitants learn righteousness.

A Conservative Version

With my soul I have desired thee in the night. Yea, with my spirit within me I will seek thee earnestly. For when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

American Standard Version

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee earnestly: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Amplified

My soul yearns for You [O Lord] in the night, yes, my spirit within me seeks You earnestly; for [only] when Your judgments are in the earth will the inhabitants of the world learn righteousness (uprightness and right standing with God).

Bible in Basic English

In the night the desire of my soul has been for you; early will my spirit be searching for you; for when your punishments come on the earth, the people of the world will get the knowledge of righteousness.

Darby Translation

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Jubilee 2000 Bible

With my soul I desire thee in the night; yea, even as long as the spirit is within me I will seek thee early: for as long as thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Julia Smith Translation

My soul desired thee in the night; also my spirit in the midst of me I will seek thee: for when thy judgments to the earth, those dwelling in the habitable globe will learn justice.

King James 2000

With my soul have I desired you in the night; yea, with my spirit within me will I seek you early: for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Lexham Expanded Bible

I desire you [with all] my soul in the night; also I seek you [with] my spirit within me, for when your judgments [are] {upon} the earth, [the] inhabitants of [the] world learn righteousness.

Modern King James verseion

With my soul I desired You in the night; yea, with my spirit within me I will seek You early; for when Your judgments are in the earth, the people of the world learn righteousness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My soul lusteth after thee all the night long, and my mind hasteth freely to thee. For as soon as thy judgment is known to the world, then the inhabiters of the earth learn righteousness.

NET Bible

I look for you during the night, my spirit within me seeks you at dawn, for when your judgments come upon the earth, those who live in the world learn about justice.

New Heart English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

The Emphasized Bible

With my soul, longed I for thee in the night, Yea with my spirit within me, I kept on searching for thee, - For, when thy regulations extend to the earth, The inhabitants of the world will have learned, righteousness.

Webster

With my soul have I desired thee in the night; yes, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

World English Bible

With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.

Youngs Literal Translation

With my soul I desired Thee in the night, Also, with my spirit within me I seek Thee earnestly, For when Thy judgments are on the earth, The inhabitants of the world have learned righteousness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
With my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

אוה 
'avah 
Usage: 26

thee in the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

yea, with my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

קרב 
Qereb 
Usage: 226

me will I seek thee early
שׁחר 
Shachar 
Usage: 12

are in the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

will learn
למד 
Lamad 
Usage: 86

References

Fausets

Hastings

Images Isaiah 26:9

Prayers for Isaiah 26:9

Context Readings

Yahweh's People Vindicated

8 Indeed, while following the way of Your judgments, O LORD, We have waited for You eagerly; Your name, even Your memory, is the desire of our souls. 9 At night my soul longs for You, Indeed, my spirit within me seeks You diligently; For when the earth experiences Your judgments The inhabitants of the world learn righteousness. 10 Though the wicked is shown favor, He does not learn righteousness; He deals unjustly in the land of uprightness, And does not perceive the majesty of the LORD.


Cross References

Psalm 63:1

O God, You are my God; I shall seek You earnestly; My soul thirsts for You, my flesh yearns for You, In a dry and weary land where there is no water.

Matthew 6:33

"But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be added to you.

Psalm 119:62

At midnight I shall rise to give thanks to You Because of Your righteous ordinances.

Proverbs 8:17

"I love those who love me; And those who diligently seek me will find me.

Hosea 5:15

I will go away and return to My place Until they acknowledge their guilt and seek My face; In their affliction they will earnestly seek Me.

Luke 6:12

It was at this time that He went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.

Revelation 11:13

And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.

Numbers 14:21-23

but indeed, as I live, all the earth will be filled with the glory of the LORD.

Psalm 58:11

And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"

Psalm 63:6-7

When I remember You on my bed, I meditate on You in the night watches,

Psalm 64:9

Then all men will fear, And they will declare the work of God, And will consider what He has done.

Psalm 77:2-3

In the day of my trouble I sought the Lord; In the night my hand was stretched out without weariness; My soul refused to be comforted.

Psalm 78:34

When He killed them, then they sought Him, And returned and searched diligently for God;

Psalm 83:18

That they may know that You alone, whose name is the LORD, Are the Most High over all the earth.

Psalm 130:6

My soul waits for the Lord More than the watchmen for the morning; Indeed, more than the watchmen for the morning.

Song of Songs 3:1-4

"On my bed night after night I sought him Whom my soul loves; I sought him but did not find him.

Song of Songs 5:2-8

"I was asleep but my heart was awake. A voice! My beloved was knocking: 'Open to me, my sister, my darling, My dove, my perfect one! For my head is drenched with dew, My locks with the damp of the night.'

Isaiah 27:9

Therefore through this Jacob's iniquity will be forgiven; And this will be the full price of the pardoning of his sin: When he makes all the altar stones like pulverized chalk stones; When Asherim and incense altars will not stand.

Isaiah 55:6

Seek the LORD while He may be found; Call upon Him while He is near.

Mark 1:35

In the early morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house, and went away to a secluded place, and was praying there.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain