Parallel Verses

Julia Smith Translation

For precept to precept, precept to precept; line to line, line to line; a little there, a little there:

New American Standard Bible

“For He says,
Order on order, order on order,
Line on line, line on line,
A little here, a little there.’”

King James Version

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

Holman Bible

For he says: “Law after law, law after law,
line after line, line after line,
a little here, a little there.”

International Standard Version

For it is: "Do this and do that, do this and do that, Line upon line, line upon line, a little here, a little there."

A Conservative Version

For it is precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little.

American Standard Version

For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.

Amplified


“For He says,
‘Precept upon precept, precept upon precept,
Rule upon rule, rule upon rule,
Here a little, there a little.’”

Bible in Basic English

For it is one rule after another; one line after another; here a little, there a little.

Darby Translation

For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little. ...

King James 2000

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

Lexham Expanded Bible

For [it is] blah-blah upon blah-blah, blah-blah upon blah-blah, gah-gah upon gah-gah, gah-gah upon gah-gah, a little here, a little there.

Modern King James verseion

For precept must be on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Command that may be commanded, bid that may be bidden, forbid that may be forbidden, keep back that may be kept back, here a little, there a little.

NET Bible

Indeed, they will hear meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there.

New Heart English Bible

For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.

The Emphasized Bible

For it is - Precept upon precept, precept upon precept, Line upon line, line upon line, - A little here a little there.

Webster

For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:

World English Bible

For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.

Youngs Literal Translation

For rule is on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

צו צו 
Tsav 
Usage: 9

קו קו 
Qav 
קו קו 
Qav 
Usage: 25
Usage: 25

קו קו 
Qav 
קו קו 
Qav 
Usage: 25
Usage: 25

זעיר 
Ze`eyr 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals containing Isaiah 28:10

References

Context Readings

Isaiah And The Drunken Prophets Of Judah

9 Whom shall he teach knowledge? whom shall he cause to understand hearing? those weaned from milk and those taken away from the breasts. 10 For precept to precept, precept to precept; line to line, line to line; a little there, a little there: 11 For with the stammerings of the lip and with another tongue he will speak to this people.

Cross References

Isaiah 28:13

And the word of Jehovah was to them, precept to precept, precept to precept; line to line, line to line; a little there, a little there, so that they shall go and they stumbled backward, and were broken and snared and taken.

Deuteronomy 6:1-6

And these the commands and the laws and the judgments that Jehovah you God commanded to teach you to do in the land. which ye are passing over there to possess it:

2 Chronicles 36:15-16

And Jehovah the God of their fathers will send to them by the hand of his messengers, rising early and sending; for he compassionated upon his people, and upon his dwelling:

Nehemiah 9:29-30

And thou wilt testify against them to turn them back to thy law: and they acted proudly and heard not to thy commands, and in thy judgments they sinned in them; (which a man shall do and he lived in them) and they will give a shoulder turning aside, and they hardened their neck and heard not

Isaiah 5:4

What to do more to my vineyard, and did I not in it? wherefore I waited for grapes to be made, and it will make wild grapes.

Jeremiah 11:7

For testifying, I testified to your fathers in the day of my bringing them up out of the land of Egypt, even to this day, rising early and testifying, saying, Hear ye to my voice.

Jeremiah 25:3-7

From the thirteenth year of Josiah son of Amon, king of Judah, and even to this day, this the three and twentieth year, the word of Jehovah was to me, and I will speak to you, rising early and speaking, and ye heard not

Matthew 21:34-41

And when the time of the fruits drew near, he sent his servants to the farmers, to receive his parts.

Philippians 3:1

As to the rest, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me is not slothful, and to you safe.

2 Timothy 3:7

Always learning, and never able to come to the knowledge of the truth.

Hebrews 5:12

For also ye ought to be teachers for the time, again ye have need for some one to teach you the elements of the beginning of the sayings of God; and have become those having need of milk, and not of firm food.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain