Parallel Verses

Modern King James verseion

Whom shall He teach knowledge? And whom shall He make to understand doctrine? Those weaned from the milk and drawn from the breasts.

New American Standard Bible

“To whom would He teach knowledge,
And to whom would He interpret the message?
Those just weaned from milk?
Those just taken from the breast?

King James Version

Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.

Holman Bible

Who is he trying to teach?
Who is he trying to instruct?
Infants just weaned from milk?
Babies removed from the breast?

International Standard Version

To whom will he teach knowledge, and to whom will he explain the message? To children just weaned from milk? To those just taken from the breast?

A Conservative Version

Whom will he teach knowledge? And whom will he make to understand the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

American Standard Version

Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

Amplified


They say “To whom would He teach knowledge?
And to whom would He explain the message?
Those just weaned from milk?
Those just taken from the breast?

Bible in Basic English

To whom will he give knowledge? and to whom will he make clear the word? Will it be to those who have newly given up milk, and who have only now been taken from the breast?

Darby Translation

Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand the report? Them that are weaned from the milk, withdrawn from the breasts?

Julia Smith Translation

Whom shall he teach knowledge? whom shall he cause to understand hearing? those weaned from milk and those taken away from the breasts.

King James 2000

Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and taken from the breasts.

Lexham Expanded Bible

[To] whom will he teach knowledge, and [to] whom will he explain [the] message? Those who are weaned from milk, [those] taken from [the] breast?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whom then shall such one teach knowledge? And whom shall he make to understand the thing that he heareth? For they are as ignorant as young children, which are weeded from suck or taken from the breasts.

NET Bible

Who is the Lord trying to teach? To whom is he explaining a message? Those just weaned from milk! Those just taken from their mother's breast!

New Heart English Bible

Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

The Emphasized Bible

Whom, would he teach knowledge? And, whom, would he cause to understand the message? Them who are weaned from the milk? taken from the breasts?

Webster

Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.

World English Bible

Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?

Youngs Literal Translation

By whom doth He teach knowledge? And by whom doth He cause to understand the report? The weaned from milk, the removed from breasts,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּעה 
De`ah 
Usage: 6

שׁמוּעה 
Sh@muw`ah 
Usage: 27

from the milk
חלב 
Chalab 
Usage: 44

and drawn
עתּיק 
Attiyq 
Usage: 2

References

Context Readings

Isaiah And The Drunken Prophets Of Judah

8 For all tables are full of vomit and filthiness; no place is clean. 9 Whom shall He teach knowledge? And whom shall He make to understand doctrine? Those weaned from the milk and drawn from the breasts. 10 For precept must be on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little;



Cross References

Psalm 131:2

Surely I have behaved and have quieted my soul, as one weaned by its mother; my soul on me is like one weaned.

Jeremiah 6:10

To whom shall I speak, and give warning, that they may hear? Behold, their ears are not circumcised, and they cannot listen. Behold, the Word of Jehovah is to them a reproach; they have no delight in it.

Psalm 50:17

Yea, you hate to be taught, and you toss My Words behind you.

Proverbs 1:29

instead they hated knowledge and did not choose the fear of Jehovah.

Isaiah 28:26

For his God instructs him to do right; his God teaches him.

Isaiah 30:10-12

who say to the seers, See not; and to the prophets, Do not prophesy to us right things, speak to us smooth things, prophesy falsehood;

Isaiah 30:20

And Jehovah gives you the bread of adversity and the water of affliction; yet your teachers shall not be removed into a corner any more, but your eyes shall see your teachers.

Isaiah 48:17

So says Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel, I am Jehovah your God who teaches you to profit, who leads you by the way that you should go.

Isaiah 50:4

The Lord Jehovah has given Me the tongue of the learned, to know to help the weary with a word. He wakens morning by morning, He wakens the ear to hear as the learned.

Isaiah 53:1

Who has believed our report? And to whom is the arm of Jehovah revealed?

Isaiah 54:13

And all your sons shall be taught of Jehovah; and great shall be the peace of your sons.

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so, and what will you do at the end of it?

Matthew 11:25

At that time Jesus answered and said, I thank You, O Father, Lord of Heaven and earth, because You have hidden these things from the sophisticated and cunning, and revealed them to babes.

Matthew 21:15-16

And when the chief priests and scribes saw the wonderful things which He did, and the children crying in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David, they were angry.

Mark 10:15

Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter into it.

John 3:19

And this is the condemnation, that the Light has come into the world, and men loved darkness rather than the Light, because their deeds were evil.

John 12:38

so that the saying of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke, "Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of the Lord been revealed?"

John 12:47-48

And if any one hears My Words and does not believe, I do not judge him, for I do not come to judge the world, but to save the world.

1 Peter 2:2

desire the sincere milk of the Word, as newborn babes, so that you may grow by it;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain