Parallel Verses

New American Standard Bible

For the ruthless will come to an end and the scorner will be finished,
Indeed all who are intent on doing evil will be cut off;

King James Version

For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:

Holman Bible

For the ruthless one will vanish,
the scorner will disappear,
and all those who lie in wait with evil intent
will be killed—

International Standard Version

For the ruthless will vanish, and mockers will disappear, and all who have an eye for evil will be cut down

A Conservative Version

For the terrible one is brought to nothing, and the scoffer ceases. And all those who watch for iniquity are cut off,

American Standard Version

For the terrible one is brought to nought, and the scoffer ceaseth, and all they that watch for iniquity are cut off;

Amplified


For the tyrant will come to an end and the scorner will be finished,
Indeed all who are intent on doing evil will be cut off—

Bible in Basic English

For the cruel one has come to nothing; and those who make sport of the Lord are gone; and those who are watching to do evil are cut off:

Darby Translation

For the terrible one shall come to nought, and the scorner shall be no more, and all that watch for iniquity shall be cut off,

Julia Smith Translation

For the terrible one ceased, the mocker was consumed, and they watching vanity were cut off:

King James 2000

For the ruthless one is brought to nothing, and the scoffer is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:

Lexham Expanded Bible

For [the] tyrant shall be no more, and [the] scoffer shall come to an end. And all those lying in wait for evil shall be cut off;

Modern King James verseion

For the terrible one is brought to nothing, and the scorner is destroyed, and all that watch for iniquity are cut off;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the furious people cease, and the mockers shall be put away, and all they that do wrong shall be plucked out,

NET Bible

For tyrants will disappear, those who taunt will vanish, and all those who love to do wrong will be eliminated --

New Heart English Bible

For the ruthless is brought to nothing, and the scoffer ceases, and all those who are alert to do evil are cut off?

The Emphasized Bible

For the tyrant, hath vanished, And the scoffer, is no more, Yea cut off are all who watch for iniquity: -

Webster

For the terrible one is brought to naught, and the scoffer is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:

World English Bible

For the ruthless is brought to nothing, and the scoffer ceases, and all those who are alert to do evil are cut off --

Youngs Literal Translation

For ceased hath the terrible one, And consumed hath been the scorner, And cut off have been all watching for iniquity,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

is brought to nought
אפס 
'aphec 
Usage: 5

and the scorner
לוּץ 
Luwts 
Usage: 27

and all that watch
שׁקד 
Shaqad 
Usage: 12

References

Hastings

Context Readings

Blessing After Punishment

19 The meek shall obtain fresh joy in the LORD, and the poor among mankind shall exult in the Holy One of Israel. 20 For the ruthless will come to an end and the scorner will be finished,
Indeed all who are intent on doing evil will be cut off;
21 who by a word make a man out to be an offender, and lay a snare for him who reproves in the gate, and with an empty plea turn aside him who is in the right.

Cross References

Micah 2:1

Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.

Isaiah 13:3

I myself have commanded my consecrated ones, and have summoned my mighty men to execute my anger, my proudly exulting ones.

Isaiah 29:5

But the multitude of your foreign foes shall be like small dust, and the multitude of the ruthless like passing chaff. And in an instant, suddenly,

Isaiah 25:4-5

For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a shelter from the storm and a shade from the heat; for the breath of the ruthless is like a storm against a wall,

Isaiah 28:14-22

Therefore hear the word of the LORD, you scoffers, who rule this people in Jerusalem!

Isaiah 49:25

For thus says the LORD: "Even the captives of the mighty shall be taken, and the prey of the tyrant be rescued, for I will contend with those who contend with you, and I will save your children.

Isaiah 51:13

and have forgotten the LORD, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth, and you fear continually all the day because of the wrath of the oppressor, when he sets himself to destroy? And where is the wrath of the oppressor?

Isaiah 59:4

No one enters suit justly; no one goes to law honestly; they rely on empty pleas, they speak lies, they conceive mischief and give birth to iniquity.

Daniel 7:7

After this I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, terrifying and dreadful and exceedingly strong. It had great iron teeth; it devoured and broke in pieces and stamped what was left with its feet. It was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.

Daniel 7:19-25

"Then I desired to know the truth about the fourth beast, which was different from all the rest, exceedingly terrifying, with its teeth of iron and claws of bronze, and which devoured and broke in pieces and stamped what was left with its feet,

Habakkuk 1:6-7

For behold, I am raising up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, who march through the breadth of the earth, to seize dwellings not their own.

Mark 2:6-7

Now some of the scribes were sitting there, questioning in their hearts,

Mark 3:2-6

And they watched Jesus, to see whether he would heal him on the Sabbath, so that they might accuse him.

Luke 6:7

And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.

Luke 13:14-17

But the ruler of the synagogue, indignant because Jesus had healed on the Sabbath, said to the people, "There are six days in which work ought to be done. Come on those days and be healed, and not on the Sabbath day."

Luke 16:14

The Pharisees, who were lovers of money, heard all these things, and they ridiculed him.

Luke 20:20-23

So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.

Luke 23:11

And Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, arraying him in splendid clothing, he sent him back to Pilate.

Luke 23:35

And the people stood by, watching, but the rulers scoffed at him, saying, "He saved others; let him save himself, if he is the Christ of God, his Chosen One!"

Revelation 12:10

And I heard a loud voice in heaven, saying, "Now the salvation and the power and the kingdom of our God and the authority of his Christ have come, for the accuser of our brothers has been thrown down, who accuses them day and night before our God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain