Parallel Verses
The Emphasized Bible
And I will encamp round about against thee, - And lay siege against thee with a fort, And raise against thee siege-works;
New American Standard Bible
And I will set siegeworks against you,
And I will raise up battle towers against you.
King James Version
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
Holman Bible
I will besiege you with earth ramps,
and I will set up my siege towers against you.
International Standard Version
Then I'll encamp against you like David, and I'll lay siege to you with towers, raise siege works against you,
A Conservative Version
And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops. And I will raise siege works against thee.
American Standard Version
And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with posted troops, and I will raise siege works against thee.
Amplified
I will camp against you and encircle you,
And I will hem you in with siege works,
And I will raise fortifications against you.
Bible in Basic English
And I will make war on you like David, and you will be shut in by earthworks, and I will make towers round you.
Darby Translation
And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with watch-posts, and I will raise forts against thee.
Julia Smith Translation
And I encamped as a circle upon thee, and I pressed upon thee with a garrison, and I raised intrenchments against thee.
King James 2000
And I will encamp against you round about, and will lay siege against you with a mound, and I will raise siegeworks against you.
Lexham Expanded Bible
And I will encamp {in a circle} against you, and I will lay siege to you [with] towers and I will raise up siegeworks against you.
Modern King James verseion
And I will camp against you all around, and will lay siege against you with a mount, and I will raise forts against you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For I will lay siege to thee round about, and keep thee in with towers, and grave up dikes against thee.
NET Bible
I will lay siege to you on all sides; I will besiege you with troops; I will raise siege works against you.
New Heart English Bible
I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.
Webster
And I will encamp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
World English Bible
I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.
Youngs Literal Translation
And I encamped, O babbler, against thee, And I laid siege against thee -- a camp. And I raised up against thee bulwarks.
Themes
Armies » Employed in » Besieging cities
Siege » Conducted by erecting embankments parallel to the walls of the besieged city
Interlinear
Chanah
Tsuwr
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:3
Verse Info
Context Readings
Woe To Jerusalem
2 Yet will I bring Ariel into straits, - And she shall become a bewailing and wailing, Yea she shall become to me a veritable Hearth of God. 3 And I will encamp round about against thee, - And lay siege against thee with a fort, And raise against thee siege-works; 4 And thou shalt be brought low - Out of the earth, shalt thou speak, And out of the dust, shalt thou lower thine utterance, - And as one that hath a familiar spirit, Out of the earth, shall come thy voice, And out of the dust, thy speech shall chirp;
Phrases
Names
Cross References
Luke 19:43-44
Because days will have come upon thee, that thine enemies will throw around a rampart against thee, and enclose thee; and hem thee in from every side, -
Ezekiel 21:22
On his right hand, hath come the divination - Jerusalem! To plant battering-rams. To open a hole by breach To lift up the voice with a war-shout, - To plant battering-rams against the gates, To cast up an earth-work To bud a siege-wall.
2 Kings 18:17
And the king of Assyria sent Tartan and Rab-saris and Rab-shakeh, from Lachish unto King Hezekiah, with a heavy force to Jerusalem, - so they came up and drew near to Jerusalem, and took their stand by the upper channel of the pool, which is in the highway of the fuller's field.
2 Kings 19:32
Therefore - Thus, saith Yahweh, concerning the king of Assyria, He shall not enter this city, nor shoot there, an arrow, - nor attack it with shield, nor cast up against it, a mound;
2 Kings 24:11-12
And Nebuchadnezzar king of Babylon came against the city, and his servants were about to besiege it.
2 Kings 25:1-4
And it came to pass, in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came - he and all his force, against Jerusalem, and encamped against it, - and they built against it a siege wall, round about.
Matthew 22:7
And, the king, was provoked to anger, - and, sending his armies, destroyed those murderers, and, their city, set on fire.