Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Children are extortioners of my people, and women have rule of them. O my people, thy leaders deceive thee, and tread out the way of thy footsteps.
New American Standard Bible
And women rule over them.
O My people!
And confuse the direction of your paths.
King James Version
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Holman Bible
and women rule over them.
My people, your leaders mislead you;
they confuse the direction of your paths.
International Standard Version
"As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading you they're giving you confusing directions."
A Conservative Version
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, those who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
American Standard Version
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they that lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
Amplified
O My people! Children are their oppressors,
And women rule over them.
O My people! Your leaders lead you astray
And confuse (destroy, swallow up) the direction of your paths.
Bible in Basic English
As for my people, their ruler is acting like a child, and those who have authority over them are women. O my people, your guides are the cause of your wandering, turning your footsteps out of the right way.
Darby Translation
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead thee, and destroy the way of thy paths.
Julia Smith Translation
My people, their tyrants from children, and women ruled over them. My people, they calling thee happy, causing to err; they destroyed the way of thy paths.
King James 2000
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
Lexham Expanded Bible
My people--children are their oppressors, and women rule over them. My people, your leaders are misleading [you], and they confuse the course of your paths.
Modern King James verseion
As for my people, children are their taskmasters, and women rule over them. Oh my people, your rulers cause you to go astray and destroy the way of your paths.
NET Bible
Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people's leaders mislead them; they give you confusing directions.
New Heart English Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
The Emphasized Bible
My people! children, are their tyrants, And, women, rule over them, - My people! they who should lead thee forward, are causing thee to stray, Thy pathways, have they destroyed,
Webster
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they who lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
World English Bible
As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people, those who lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.
Youngs Literal Translation
My people -- its exactors are sucklings, And women have ruled over it. My people -- thy eulogists are causing to err, And the way of thy paths swallowed up.
Topics
Interlinear
`alal
Nagas
Ta`ah
References
American
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 3:12
Prayers for Isaiah 3:12
Verse Info
Context Readings
Leaders Of Judah And Jerusalem
11 But woe be unto the ungodly and unrighteous, for they shall be rewarded after their works. 12 Children are extortioners of my people, and women have rule of them. O my people, thy leaders deceive thee, and tread out the way of thy footsteps. 13 The LORD is risen up to commune of the matter, and standeth to give judgment with the people.
Cross References
Isaiah 3:4
And I shall give you children to be your princes, sayeth the LORD, and babes shall have the rule of you.
Numbers 6:23-27
"Speak unto Aaron and his sons, saying, 'Of this wise ye shall bless the children of Israel, saying unto them:
2 Kings 11:1
And Athaliah the mother of Ahaziah, when she saw that her son was dead, she arose and slew all the seed of the king.
Isaiah 9:15-16
By the head, is understood the senator and honorable man, and by the tail, the Prophet that preacheth lies.
Isaiah 28:14-15
Wherefore hear the word of the LORD, ye mockers that rule the LORD's people, which is at Jerusalem.
Jeremiah 5:31
The Prophets teach falsely, and the priests follow them, and my people hath pleasure therein. What will come thereof at the last?
Nahum 3:13
Behold, thy people within thee are but women: the ports of thy land shall be open unto thine enemies, and the fire shall devour thy bars.
Matthew 15:14
Let them alone, they be the blind leaders of the blind. If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch."
Matthew 23:13
Woe be unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye shut up the kingdom of heaven before men: ye yourselves go not in, neither suffer ye them that come to enter in.