Parallel Verses

The Emphasized Bible

Therefore will My Lord, smite with leprosy the crown of hair of the daughters of Zion, - And, as for Yahweh, their shame, will he lay bare!

New American Standard Bible

Therefore the Lord will afflict the scalp of the daughters of Zion with scabs,
And the Lord will make their foreheads bare.”

King James Version

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.

Holman Bible

the Lord will put scabs on the heads
of the daughters of Zion,
and the Lord will shave their foreheads bare.

International Standard Version

therefore the LORD will afflict sores on the heads of Zion's women, and the LORD will expose their private parts.

A Conservative Version

therefore LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and LORD will lay bare their secret parts.

American Standard Version

therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Amplified


Therefore the Lord will afflict the crown of the head of the daughters of Zion with scabs [making them bald],
And the Lord will expose their foreheads (send them into captivity).”

Bible in Basic English

The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

Darby Translation

therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Julia Smith Translation

And Jehovah made bald the crown of the daughters of Zion, and Jehovah opened the redundance.

King James 2000

Therefore the Lord will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

Lexham Expanded Bible

the Lord will make the heads of the daughters of Zion scabby, and Yahweh will lay their foreheads bare."

Modern King James verseion

therefore Jehovah will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will make their secret parts naked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall the Lord shave the heads of the daughters of Zion, and discover their shame."

NET Bible

So the sovereign master will afflict the foreheads of Zion's women with skin diseases, the Lord will make the front of their heads bald."

New Heart English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and the LORD will make their scalps bald."

Webster

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

World English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and Yahweh will make their scalps bald."

Youngs Literal Translation

The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

will smite with a scab
שׂפח ספח 
Caphach 
Usage: 6

the crown of the head
קדקד 
Qodqod 
crown of the head, top of the head, crown, pate, scalp
Usage: 11

of the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Pride Of Jerusalem's Women

16 Because haughty are the daughters of Zion, And they walk with neck thrown back, and wanton eyes, - Tripping along as they go, And with their feet, making, a tinkling sound, 17 Therefore will My Lord, smite with leprosy the crown of hair of the daughters of Zion, - And, as for Yahweh, their shame, will he lay bare! 18 In that day, will My Lord remove the finery - of the anklets, and the little suns and the little moons;


Cross References

Leviticus 13:29-30

And, when there cometh to be in, any man or woman, a spot, - in the head or in the beard,

Leviticus 13:43-44

So the priest shall view it, and lo! if, the rising-spot, be reddish white in his baldness behind or in his baldness in front, - like the appearance of leprosy in the skin of the flesh,

Deuteronomy 28:27

Yahweh, will smite thee, with the burning sores of Egypt and with the hemorrhoids, and with scab, and with itch, - of which thou canst not be healed.

Isaiah 20:4

So, shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia young and old disrobed and barefoot, with their persons behind Uncovered the shame of Egypt.

Isaiah 47:2-3

Take millstones, and grind meal, - Put back thy veil - tuck up thy train Bare the leg, wade through streams:

Jeremiah 13:22

But if thou say in thy heart, Wherefore have these things befallen me? For the greatness of thine iniquity have Thy skirts been turned aside Thy heels suffered violence!

Ezekiel 16:36-37

Thus saith My Lord Yahweh, - Because thy money was poured curl, and thy shame I was uncovered I, in thine unchastity, unto thy lovers, - and unto all thine abominable manufactured gods, even as the blood of thy children, whom thou didst deliver up unto them,

Ezekiel 23:25-29

When I set forth my jealousy against thee, Then will they deal with thee in indignation, :Thy nose and thine ears, will they remove, And that which is left of thee, by the sword, shall fall, - They, will take away thy sons and thy daughters, And that which is left of thee, shall be devoured by the fire;

Micah 1:11

Pass thou over (for you), thou inhabitress of Shaphir, of disgraceful disclosure, - the inhabitress of Zaanan, hath not gone forth, at the lamentation of Beth-ezel, shall he take from you his station,

Nahum 3:5

Behold me! against thee, Declareth Yahweh of hosts, Therefore will I remove thy shirts over thy face, - and let, nations, see thy nakedness, and, kingdoms, thy shame;

Revelation 16:2

And the first departed, and poured out his bowl unto the earth; and there came to be a baneful and painful ulcer, upon the men who had the mark of the beast, and them who were doing homage unto his image.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain