Parallel Verses

New Heart English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and the LORD will make their scalps bald."

New American Standard Bible

Therefore the Lord will afflict the scalp of the daughters of Zion with scabs,
And the Lord will make their foreheads bare.”

King James Version

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.

Holman Bible

the Lord will put scabs on the heads
of the daughters of Zion,
and the Lord will shave their foreheads bare.

International Standard Version

therefore the LORD will afflict sores on the heads of Zion's women, and the LORD will expose their private parts.

A Conservative Version

therefore LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and LORD will lay bare their secret parts.

American Standard Version

therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Amplified


Therefore the Lord will afflict the crown of the head of the daughters of Zion with scabs [making them bald],
And the Lord will expose their foreheads (send them into captivity).”

Bible in Basic English

The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

Darby Translation

therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Julia Smith Translation

And Jehovah made bald the crown of the daughters of Zion, and Jehovah opened the redundance.

King James 2000

Therefore the Lord will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

Lexham Expanded Bible

the Lord will make the heads of the daughters of Zion scabby, and Yahweh will lay their foreheads bare."

Modern King James verseion

therefore Jehovah will strike with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will make their secret parts naked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall the Lord shave the heads of the daughters of Zion, and discover their shame."

NET Bible

So the sovereign master will afflict the foreheads of Zion's women with skin diseases, the Lord will make the front of their heads bald."

The Emphasized Bible

Therefore will My Lord, smite with leprosy the crown of hair of the daughters of Zion, - And, as for Yahweh, their shame, will he lay bare!

Webster

Therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will uncover their secret parts.

World English Bible

therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and Yahweh will make their scalps bald."

Youngs Literal Translation

The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

will smite with a scab
שׂפח ספח 
Caphach 
Usage: 6

the crown of the head
קדקד 
Qodqod 
crown of the head, top of the head, crown, pate, scalp
Usage: 11

of the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

and the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Pride Of Jerusalem's Women

16 Moreover the LORD said, "Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and flirting eyes, walking to trip as they go, jingling ornaments on their feet; 17 therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, and the LORD will make their scalps bald." 18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, the headbands, the crescent necklaces,


Cross References

Leviticus 13:29-30

"When a man or woman has a plague on the head or on the beard,

Leviticus 13:43-44

Then the priest shall examine him; and, behold, if the rising of the plague is reddish-white in his bald head, or in his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the flesh,

Deuteronomy 28:27

The LORD will strike you with the boil of Egypt, and with the tumors, and with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.

Isaiah 20:4

so the king of Assyria will lead away the captives of Egypt and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt.

Isaiah 47:2-3

Take the millstones, and grind meal; remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers.

Jeremiah 13:22

If you say in your heart, 'Why are these things come on me?' for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.

Ezekiel 16:36-37

Thus says the Lord GOD, 'Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your prostitution with your lovers; and because of all the idols of your abominations, and for the blood of your children, that you gave to them;

Ezekiel 23:25-29

I will set my jealousy against you, and they shall deal with you in fury; they shall take away your nose and your ears; and your residue shall fall by the sword: they shall take your sons and your daughters; and your residue shall be devoured by the fire.

Micah 1:11

Pass on, inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame. The inhabitant of Zaanan won't come out. The wailing of Beth Ezel will take from you his protection.

Nahum 3:5

"Behold, I am against you," says the LORD of hosts, "and I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.

Revelation 16:2

The first went, and poured out his bowl into the earth, and it became a harmful and evil sore on the people who had the mark of the beast, and who worshiped his image.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain