Parallel Verses

Darby Translation

and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.

New American Standard Bible

And her gates will lament and mourn,
And deserted she will sit on the ground.

King James Version

And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Holman Bible

Then her gates will lament and mourn;
deserted, she will sit on the ground.


>

International Standard Version

and her gates lament and mourn. Ravaged, she will sit on the ground."

A Conservative Version

And her gates shall lament and mourn, and she shall be desolate and sit upon the ground.

American Standard Version

And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.

Amplified


And Jerusalem’s gates will lament (cry out in grief) and mourn [as those who wail for the dead];
And she, being ruined and desolate, will sit upon the ground.

Bible in Basic English

And in the public places of her towns will be sorrow and weeping; and she will be seated on the earth, waste and uncovered.

Julia Smith Translation

And her entrances sighed and mourned; and being clean, she shall sit upon the earth.

King James 2000

And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Lexham Expanded Bible

And her gates shall lament and mourn, and she shall be banished; she shall sit upon the ground.

Modern King James verseion

And her gates shall lament and mourn; and she shall sit deserted on the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At that time shall their gates mourn and complain, and they shall sit as desolate folk upon the earth.

NET Bible

Her gates will mourn and lament; deprived of her people, she will sit on the ground.

New Heart English Bible

Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.

The Emphasized Bible

And her gates shall mourn and lament, - And forsaken, on the ground, shah she sit.

Webster

And her gates shall lament and mourn; and she being desolate, shall sit upon the ground.

World English Bible

Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.

Youngs Literal Translation

And lamented and mourned have her openings, Yea, she hath been emptied, on the earth she sitteth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

אנה 
'anah 
Usage: 2

and mourn
H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Fausets

Watsons

Context Readings

The Pride Of Jerusalem's Women

25 Thy men shall fall by the sword, and thy mighty in the fight; 26 and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.

Cross References

Jeremiah 14:2

Judah mourneth, and the gates thereof languish, they are black unto the ground; and the cry of Jerusalem goeth up.

Lamentations 2:10

The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, they keep silence; they have cast dust upon their heads, they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their head to the ground.

Lamentations 1:4

The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn assembly: all her gates are desolate; her priests sigh, her virgins are in grief; and as for her, she is in bitterness.

Job 2:13

And they sat down with him on the ground seven days and seven nights; and none spoke a word to him; for they saw that his anguish was very great.

Job 2:8

And he took a potsherd to scrape himself with; and he sat among the ashes.

Isaiah 47:1

Come down and sit in the dust, virgin-daughter of Babylon! Sit on the ground, there is no throne, O daughter of the Chaldeans; for thou shalt no more be called tender and delicate.

Ezekiel 26:16

And all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes, and put off their broidered garments: they shall clothe themselves with trembling, they shall sit upon the ground, and shall tremble every moment, and be astonied because of thee.

Luke 19:44

and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain