Parallel Verses

Julia Smith Translation

And her entrances sighed and mourned; and being clean, she shall sit upon the earth.

New American Standard Bible

And her gates will lament and mourn,
And deserted she will sit on the ground.

King James Version

And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Holman Bible

Then her gates will lament and mourn;
deserted, she will sit on the ground.


>

International Standard Version

and her gates lament and mourn. Ravaged, she will sit on the ground."

A Conservative Version

And her gates shall lament and mourn, and she shall be desolate and sit upon the ground.

American Standard Version

And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.

Amplified


And Jerusalem’s gates will lament (cry out in grief) and mourn [as those who wail for the dead];
And she, being ruined and desolate, will sit upon the ground.

Bible in Basic English

And in the public places of her towns will be sorrow and weeping; and she will be seated on the earth, waste and uncovered.

Darby Translation

and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.

King James 2000

And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.

Lexham Expanded Bible

And her gates shall lament and mourn, and she shall be banished; she shall sit upon the ground.

Modern King James verseion

And her gates shall lament and mourn; and she shall sit deserted on the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At that time shall their gates mourn and complain, and they shall sit as desolate folk upon the earth.

NET Bible

Her gates will mourn and lament; deprived of her people, she will sit on the ground.

New Heart English Bible

Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.

The Emphasized Bible

And her gates shall mourn and lament, - And forsaken, on the ground, shah she sit.

Webster

And her gates shall lament and mourn; and she being desolate, shall sit upon the ground.

World English Bible

Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.

Youngs Literal Translation

And lamented and mourned have her openings, Yea, she hath been emptied, on the earth she sitteth!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

אנה 
'anah 
Usage: 2

and mourn
H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Fausets

Watsons

Context Readings

The Pride Of Jerusalem's Women

25 Thy men shall fall by the sword, and thy strength in the war. 26 And her entrances sighed and mourned; and being clean, she shall sit upon the earth.


Cross References

Jeremiah 14:2

Judah mourned and her gates languished; they were darkened to the earth, and the outcry of Jerusalem went up.

Lamentations 2:10

They sat upon the earth; the old men of the daughter of Zion were silent; they brought up the dust upon their head: they girded on sackcloth: the virgins of Jerusalem brought down their head to the earth.

Lamentations 1:4

The ways of Zion mourn from none coming to the appointment: all her gates being desolated: her priests groaning, her virgins grieved, and it is bitterness to her.

Job 2:13

And they sat with him upon, the earth seven days and seven nights, and none spake a word to him: for they saw that grief was great exceedingly.

Job 2:8

And he will take to him a pot sherd to scrape himself with it, and he will sit in the midst of the ashes.

Isaiah 47:1

Come down and sit upon the dust, thou virgin daughter of Babel, sit upon the earth: no throne, thou daughter of the Chaldeans: for thou shalt not be added for them to call thee tender and delicate.

Ezekiel 26:16

And all the princes of the sea shall come down from their thrones, and they removed their robes, and they shall put off the garments of their vanegations: they shall put on tremblings; they sat upon the earth and trembled at the moments, and were astonished at thee.

Luke 19:44

And they shall level thee with the ground, and thy children in thee; they shall not leave in thee stone upon stone; because thou knewest not the time of thine inspection.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain