Parallel Verses

New Heart English Bible

"Woe to the rebellious children," says the LORD, "who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin,

New American Standard Bible

“Woe to the rebellious children,” declares the Lord,
“Who execute a plan, but not Mine,
And make an alliance, but not of My Spirit,
In order to add sin to sin;

King James Version

Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

Holman Bible

Woe to the rebellious children!
This is the Lord’s declaration.
They carry out a plan, but not Mine;
they make an alliance,
but against My will,
piling sin on top of sin.

International Standard Version

"Oh, you stubborn children," declares the LORD, "who carry out plans but they are not mine, and who make alliances but not by my Spirit, piling sin upon sin.

A Conservative Version

Woe to the rebellious sons, says LORD, who take counsel, but not of me, and who make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,

American Standard Version

Woe to the rebellious children, saith Jehovah, that take counsel, but not of me; and that make a league, but not of my Spirit, that they may add sin to sin,

Amplified

“Woe (judgment is coming) to the rebellious children,” declares the Lord,
“Who carry out a plan, but not Mine,
And make an alliance [by pouring out a libation], but not of My Spirit,
In order to add sin to sin;

Bible in Basic English

Ho! uncontrolled children, says the Lord, who give effect to a purpose which is not mine, and who make an agreement, but not by my spirit, increasing their sin:

Darby Translation

Woe to the rebellious children, saith Jehovah, who take counsel, but not of me, and who make leagues, but not by my Spirit, that they may heap sin upon sin;

Julia Smith Translation

Wo to sons turning aside, says Jehovah, to make counsel and not from me; and to cover a covering, and not my spirit so as to add sin upon sin:

King James 2000

Woe to the rebellious children, says the LORD, that take counsel, but not from me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

Lexham Expanded Bible

"Oh rebellious children!" {declares} Yahweh, "to make a plan, but not from me, and pour out a libation, but not [from] my Spirit, {so as to add} sin to sin.

Modern King James verseion

Woe to the rebellious sons, says Jehovah, who make advice, but not of Me; and who cover with a covering, but not of My Spirit, that they add sin to sin;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Alas, for those disobedient children," sayeth the LORD, "that will take counsel without me. Alas, that they will take a secret advice, and not out of my spirit: and therefore add they sin unto sin.

NET Bible

"The rebellious children are as good as dead," says the Lord, "those who make plans without consulting me, who form alliances without consulting my Spirit, and thereby compound their sin.

The Emphasized Bible

Alas! for sons who are rebellious, Declareth Yahweh. Executing a purpose, but not from me, And pouring out a libation but not from my spirit, - That they may add sin to sin:

Webster

Woe to the rebellious children, saith the LORD, that take counsel, but not from me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin:

World English Bible

"Woe to the rebellious children," says Yahweh, "who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin,

Youngs Literal Translation

Woe to apostate sons, The affirmation of Jehovah! To do counsel, and not from Me, And to spread out a covering, and not of My spirit, So as to add sin to sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

but not of me and that cover
נסך 
Nacak 
Usage: 25

with a covering
מסּכה 
Maccekah 
Usage: 28

but not of my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

ספה 
Caphah 
Usage: 20

sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

Context Readings

Warning Against Alliance With Egypt

1 "Woe to the rebellious children," says the LORD, "who take counsel, but not from me; and who make an alliance, but not with my Spirit, that they may add sin to sin, 2 who set out to go down into Egypt, and have not asked my advice; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to take refuge in the shadow of Egypt.


Cross References

Isaiah 1:2

Hear, heavens, and listen, earth; for the LORD has spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Isaiah 29:15

Woe to those who deeply hide their counsel from the LORD, and whose works are in the dark, and who say, "Who sees us?" and "Who knows us?"

Isaiah 30:9

For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of the LORD;

Isaiah 65:2

I have spread out my hands all the day to a disobedient and obstinate people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts;

Numbers 32:14

"Behold, you have risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

Deuteronomy 9:7

Remember, do not forget, how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness: from the day that you went forth out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against the LORD.

Deuteronomy 9:24

You have been rebellious against the LORD from the day that I knew you.

Deuteronomy 29:19

and it happen, when he hears the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, "I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to destroy the moist with the dry."

1 Chronicles 10:13-14

So Saul died for his trespass which he committed against the LORD, because of the word of the LORD, which he did not keep; and also because he asked counsel of one who had a familiar spirit, to inquire thereby,

Psalm 61:4

I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. Selah.

Psalm 91:1-4

He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of Shaddai.

Isaiah 1:5

Why should you be beaten more, that you revolt more and more? The whole head is sick, and the whole heart faint.

Isaiah 4:5

The LORD will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

Isaiah 5:18

Woe to those who draw iniquity with cords of falsehood, and wickedness as with cart rope;

Isaiah 8:12

"Do not say, 'A conspiracy.' concerning all about which this people say, 'A conspiracy.' neither fear their threats, nor be in dread.

Isaiah 8:19

When they tell you, "Consult with the spirits of the dead and familiar spirits who chirp and who mutter. Shouldn't a people consult with their gods, by consulting the dead on behalf of the living?"

Isaiah 28:15

"Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with Sheol are we in agreement. When the overflowing scourge passes through, it won't come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.'"

Isaiah 28:20

For the bed is too short to stretch out on, and the blanket is too narrow to wrap oneself in.

Isaiah 32:2

A man shall be as a hiding place from the wind, and a shelter from the storm, as streams of water in a dry place, as the shade of a large rock in a weary land.

Isaiah 63:10

But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he himself fought against them.

Jeremiah 4:17

As keepers of a field, they are against her all around, because she has been rebellious against me,'" says the LORD.

Jeremiah 5:23

"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

Ezekiel 2:3

He said to me, "Son of man, I send you to the children of Israel, to a nation of rebels who have rebelled against me. They and their fathers have transgressed against me even to this very day.

Ezekiel 3:9

As an adamant harder than flint have I made your forehead. Do not be afraid of them, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house."

Ezekiel 3:26-27

and I will make your tongue stick to the roof of your mouth, that you shall be mute, and shall not be to them a reprover; for they are a rebellious house.

Ezekiel 12:2-3

"Son of man, you dwell in the midst of the rebellious house, who have eyes to see, and do not see, who have ears to hear, and do not hear; for they are a rebellious house.

Hosea 4:10-12

They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to the LORD.

Hosea 7:13

Woe to them. For they have wandered from me. Destruction to them. For they have trespassed against me. Though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.

Hosea 13:2

Now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them, 'They offer human sacrifice and kiss the calves.'

Acts 7:51-52

"You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so you do.

Romans 2:5

But according to your hardness and unrepentant heart you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

2 Timothy 3:13

But evil men and impostors will grow worse and worse, deceiving and being deceived.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain