Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as the infants weep when their mothers' teats are dried, so shall you weep for your fair fields and fruitful vineyards.
New American Standard Bible
King James Version
They shall lament for the teats, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Holman Bible
for the delightful fields and the fruitful vines,
International Standard Version
For people will be beating their breasts in mourning over the pleasant fields, over the fruitful vines,
A Conservative Version
They shall beat upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
American Standard Version
They shall smite upon the breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Amplified
Beat your breasts [in mourning] for the beautiful fields, for the fruitful vine,
Bible in Basic English
Have sorrow for the fields, the pleasing fields, the fertile vine;
Darby Translation
They shall smite on the breasts in lamentation for the pleasant fields, for the fruitful vineyards.
Julia Smith Translation
Smiting upon the breasts for the fields of desire, for the fruitful vine.
King James 2000
Beat upon your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Lexham Expanded Bible
mourning over breasts, over fields of delight, over [the] fruitful vine,
Modern King James verseion
They shall mourn for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
NET Bible
Mourn over the field, over the delightful fields and the fruitful vine!
New Heart English Bible
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
The Emphasized Bible
Upon your breasts, continue smiting: For desirable fields, For fruitful vine.
Webster
They shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.
World English Bible
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine.
Youngs Literal Translation
For breasts they are lamenting, For fields of desire, for the fruitful vine.
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 32:12
Verse Info
Context Readings
Against The Carefree Women
11 O ye rich idle cities, ye that fear no peril: ye shall be abashed and removed, when ye see the bareness, the nakedness, and preparing to war. 12 For as the infants weep when their mothers' teats are dried, so shall you weep for your fair fields and fruitful vineyards. 13 My people's field shall bring thorns and thistles, for in every house is voluptuousness; and in the cities, willfulness.
Cross References
Deuteronomy 8:7-8
For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of rivers of water, of fountains and of springs that spring out both in valleys and hills:
Deuteronomy 11:11-12
but the land whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys and drinketh water of the rain of heaven,
Lamentations 2:11
{Khaf} Mine eyes begin to fail me through weeping, my body is disquieted, my liver is poured upon the earth, for the great hurt of my people, seeing the children and babes did swoon in the streets of the city.
Lamentations 4:3-4
{Gimel} The Dragons give their young ones suck with bare breasts: but the daughter of my people is cruel, and dwelleth in the wilderness like the Ostriches.
Ezekiel 20:6
even in the day that I lift up mine hand over them, to bring them out of the land of Egypt, into a land that I have provided for them, which floweth with milk and honey, and it is a pleasant land among all others:
Ezekiel 20:15
But I swore unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land, which I gave them: a land that floweth with milk and honey, and is a pleasure of all lands.
Nahum 2:7
The queen herself shall be led away captive, and her gentlewomen shall mourn as the doves, and groan within their hearts.