Parallel Verses

King James Version

Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

New American Standard Bible

Because the palace has been abandoned, the populated city forsaken Hill and watch-tower have become caves forever, A delight for wild donkeys, a pasture for flocks;

Holman Bible

For the palace will be forsaken,
the busy city abandoned.
The hill and the watchtower will become
barren places forever,
the joy of wild donkeys,
and a pasture for flocks,

International Standard Version

"For the palace will be abandoned, the noisy city deserted; the citadel and watchtower will become barren wastes forever, the delight of wild donkeys, and a pasture for flocks,

A Conservative Version

For the palace shall be forsaken. The populous city shall be deserted. The hill and the watch-tower shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks,

American Standard Version

For the palace shall be forsaken; the populous city shall be deserted; the hill and the watch-tower shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Amplified

For the palace shall be forsaken, the populous city shall be deserted; the hill and the watchtower shall become dens [for wild animals] endlessly, a joy for wild donkeys, a pasture for flocks,

Bible in Basic English

For the fair houses will have no man living in them; the town which was full of noise will become a waste; the hill and the watchtower will be unpeopled for ever, a joy for the asses of the woods, a place of food for the flocks;

Darby Translation

For the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; hill and watchtower shall be caves for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Jubilee 2000 Bible

Because the palaces shall be forsaken; the noise of the city shall cease; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

Julia Smith Translation

For the fortress was left, the multitude of the city was forsaken; the hill and the watch-tower for caves even forever; the rejoicing of the wild asses a pasture of the flocks;

King James 2000

Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;

Lexham Expanded Bible

For [the] palace will be forsaken, [the] {crowded city} deserted; [the] hill and [the] watchtower will become a cave forever, [the] joy of wild asses, a pasture {for} flocks.

Modern King James verseion

because the palace shall be deserted, the multitude of the city shall be forsaken; instead the mound and tower shall be for dens forever, a joy of wild asses, a pasture of flocks

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The palaces also shall be broken, and the greatly occupied cities desolate. The towers and bulwarks shall be become dens forevermore, the pleasure of Mules shall be turned to pasture for sheep:

NET Bible

For the fortress is neglected; the once-crowded city is abandoned. Hill and watchtower are permanently uninhabited. Wild donkeys love to go there, and flocks graze there.

New Heart English Bible

For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;

The Emphasized Bible

For the palace, is abandoned, the tumult of the city, hath ceased - Hill and watch-tower, serve as caves, unto times age-abiding, The joy of wild-asses, The pasture of flocks: -

Webster

Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks;

World English Bible

For the palace will be forsaken. The populous city will be deserted. The hill and the watchtower will be for dens forever, a delight for wild donkeys, a pasture of flocks;

Youngs Literal Translation

Surely the palace hath been left, The multitude of the city forsaken, Fort and watch-tower hath been for dens unto the age, A joy of wild asses -- a pasture of herds;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארמון 
'armown 
Usage: 33

נטשׁ 
Natash 
Usage: 40

the multitude
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

the forts
עפל 
`ophel 
Usage: 8

and towers
בּחן 
Bachan 
Usage: 1

מערה 
M@`arah 
Usage: 39

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

a joy
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

of wild asses
פּרה פּרא 
Pere' 
Usage: 10

מרעה 
Mir`eh 
Usage: 13

References

Easton

Ass

Fausets

Hastings

Watsons

Ass

Context Readings

Against The Carefree Women

13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city: 14 Because the palaces shall be forsaken; the multitude of the city shall be left; the forts and towers shall be for dens for ever, a joy of wild asses, a pasture of flocks; 15 Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.


Cross References

Isaiah 24:10

The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

Isaiah 24:12

In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

Isaiah 25:2

For thou hast made of a city an heap; of a defenced city a ruin: a palace of strangers to be no city; it shall never be built.

Isaiah 27:10

Yet the defenced city shall be desolate, and the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall he lie down, and consume the branches thereof.

2 Kings 25:9

And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.

Psalm 104:11

They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.

Isaiah 5:9

In mine ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.

Isaiah 6:11

Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be wasted without inhabitant, and the houses without man, and the land be utterly desolate,

Isaiah 13:19-22

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Isaiah 24:1-3

Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

Isaiah 34:11-17

But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

Luke 21:20

And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.

Luke 21:24

And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.

Revelation 18:2-3

And he cried mightily with a strong voice, saying, Babylon the great is fallen, is fallen, and is become the habitation of devils, and the hold of every foul spirit, and a cage of every unclean and hateful bird.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain