Parallel Verses

The Emphasized Bible

Alas! thou plunderer when, thou, hadst not been plundered, And thou traitor when they had not betrayed thee: When thou hast ceased plundering, thou shalt be plundered, When thou hast left off betraying, they shall betray thee.

New American Standard Bible

Woe to you, O destroyer,
While you were not destroyed;
And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him.
As soon as you finish destroying, you will be destroyed;
As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you.

King James Version

Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Holman Bible

Woe, you destroyer never destroyed,
you traitor never betrayed!
When you have finished destroying,
you will be destroyed.
When you have finished betraying,
they will betray you.

International Standard Version

"How terrible it will be for you, destroyer, you who have not been destroyed yourself! And how terrible it will be for you, traitor, one whom people have not betrayed! When you have sunk so low in destroying others, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you."

A Conservative Version

Woe to thee who destroys, and thou were not destroyed, and deal treacherously, and they did not deal treacherously with thee! When thou have ceased to destroy, thou shall be destroyed, and when thou have made an end of dealing trea

American Standard Version

Woe to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou hast made an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Amplified

Woe (judgment is coming) to you, O destroyer,
You who were not destroyed,
And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him.
As soon as you finish destroying, you will be destroyed;
As soon as you stop dealing treacherously, others will deal treacherously with you.

Bible in Basic English

Ho! you who make waste those who did not make you waste; acting falsely to those who were not false to you. When you have come to an end of wasting, you will be made waste, and after your false acts, they will do the same to you.

Darby Translation

Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and that dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; when thou shalt make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Julia Smith Translation

Wo to thee oppressing, and thou not oppressed; and spoiling, and they spoiled not upon thee! when thou finishing to oppress, thou shalt be oppressed; when thou ceasing to spoil, they shall spoil upon thee.

King James 2000

Woe to you that plunder, and you were not plundered; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to plunder, you shall be plundered; and when you shall make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with you.

Lexham Expanded Bible

Ah, destroyer, and yourself not destroyed! And treacherous one, and no one has dealt treacherously with him! When you {cease} destroying, you will be destroyed. When you stop dealing treacherously, one will deal treacherously with you.

Modern King James verseion

Woe to the destroyer, and you who have not been destroyed; and betrayer, and they have not betrayed you. When you stop destroying, you shall be destroyed. When you stop betraying, they shall betray you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore woe be unto thee, O robber: shalt not thou be robbed also? And unto thee that layest wait: as who say there should no wait be laid for thee? Woe unto thee which doest hurt: even so shalt thou be hurt also. And as thou layest wait, so shall wait be laid for thee also.

NET Bible

The destroyer is as good as dead, you who have not been destroyed! The deceitful one is as good as dead, the one whom others have not deceived! When you are through destroying, you will be destroyed; when you finish deceiving, others will deceive you!

New Heart English Bible

Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you. When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

Webster

Woe to thee that layest waste, and thou wast not laid waste; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to lay waste, thou shalt be wasted; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

World English Bible

Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

Youngs Literal Translation

Woe, spoiler! and thou not spoiled, And treacherous! and they dealt not treacherously with thee, When thou dost finish, O spoiler, thou art spoiled, When thou dost finish dealing treacherously, They deal treacherously with thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Woe
הוי 
Howy 
woe, Ah, Ho, O, Alas
Usage: 50

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

and thou wast not spoiled
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

with thee when thou shalt cease
תּמם 
Tamam 
Usage: 63

to spoil
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

thou shalt be spoiled
שׁדד 
Shadad 
Usage: 57

and when thou shalt make an end
נלה 
Nalah 
make an end
Usage: 1

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Yahweh's Judgment And Help

1 Alas! thou plunderer when, thou, hadst not been plundered, And thou traitor when they had not betrayed thee: When thou hast ceased plundering, thou shalt be plundered, When thou hast left off betraying, they shall betray thee. 2 O Yahweh! shew us favour, - For thee, have we waited, - Be thou their arm every morning, Yea our salvation in the time of distress.


Cross References

Isaiah 21:2

So hath, a grievous vision, been told me: - the deceiver, is deceiving. And the spoiler, is spoiling, Go up, O Elam Besiege O Media, All the sighing she hath caused, have I made to cease.

Matthew 7:2

For, with what judgment ye judge, shall ye be judged, - and, with what measure ye mete, shall it be measured unto you.

Isaiah 10:12

Wherefore it shall come to pass - When My Lord shall finish his whole work upon Mount Zion and upon Jerusalem, I will bring punishment - Upon the fruit of the greatness of heart of the king of Assyria. And upon the vainglory of his uplifted eyes,

Isaiah 17:14

At eventide, lo! terror, Before morning, he is not! This, is the portion of them who plunder us, And the lot of them who make of us a prey.

Isaiah 24:16

From the uttermost part of the earth, melodies, have we heard - Beauty, to the righteous one! But I had said - Ruin to me! Ruin to me! Woe to me! Traitors, have betrayed, Yea traitorously, have traitors betrayed!

Jeremiah 25:12-14

And it shall some to pass - When the seventy years are fulfilled, I will visit upon the king of Babylon and upon that nation, Declareth Yahweh their iniquity, and upon the land of the Chaldeans, - and I will turn it into age-abiding desolations.

Judges 1:7

Then said Adoni-bezek - Seventy kings, with their thumbs and great toes cut off, have been picking up crumbs under my table, as I have done, so, hath God requited me. And they brought him into Jerusalem, and he died there.

2 Kings 18:13-17

And, in the fourteenth year of King Hezekiah, came up Sennacherib king of Assyria, against all the fortified cities of Judah, and took them.

2 Chronicles 28:16-21

At that time, sent King Ahaz unto the kings of Assyria to help him.

Isaiah 10:5-6

Alas! for Assyria, the rod of mine anger, - Yea, the very staff in their hand, is, my displeasure:

Isaiah 37:36-38

Then went forth the messenger of Yahweh, and smote - in the camp of the Assyrians - a hundred and eighty-five thousand, - and when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!

Obadiah 1:10-16

For thy violence against thy brother Jacob, shall shame, cover thee, - so shalt thou be cut off, to times age-abiding.

Habakkuk 2:5-8

Moreover also, when wine betrayeth, a man, is arrogant, and findeth no rest, - because he hath enlarged, like hades, his desire, yea, he, is like death, and cannot be satisfied, - but hath gathered unto himself, all the nations, and assembled unto himself, all the peoples.

Zechariah 14:1-3

Lo! a day, cometh, pertaining to Yahweh, - when apportioned shall be thy spoil in thy midst;

Revelation 13:10

If anyone carrieth into captivity, into captivity, he goeth away. If anyone, with a sword, doth slay, he must, with a sword, be slain. Here, is the endurance and the faith of the saints.

Revelation 16:6

Because, blood of saints and prophets, poured they out, and, blood, unto them, hast thou given to drink: Worthy, they are!

Revelation 17:12-14

And, the ten horns which thou sawest, are, ten kings, - who, indeed, have not received, sovereignty, as yet, but, authority, as kings, for one hour, shall receive, with the wild-beast.

Revelation 17:17

For, God, hath put into their hearts, to do his mind, and to do one mind, - and to give their sovereignty unto the wild-beast, until the words of God shall be completed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain