Parallel Verses
The Emphasized Bible
For thy violence against thy brother Jacob, shall shame, cover thee, - so shalt thou be cut off, to times age-abiding.
New American Standard Bible
King James Version
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Holman Bible
and destroyed forever
because of violence done to your brother Jacob.
International Standard Version
"Shame will overwhelm you because of the violence you inflicted on your brother Jacob, and you will be excluded forever.
A Conservative Version
Shame shall cover thee for the violence done to thy brother Jacob, and thou shall be cut off forever.
American Standard Version
For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Amplified
“Because of the violence you did against your brother Jacob,
Shame shall cover you [completely],
And you shall be cut off forever.
Bible in Basic English
Because you were the cause of violent death and because of your cruel behaviour to your brother Jacob, you will be covered with shame and will be cut off for ever.
Darby Translation
Because of violence against thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
Julia Smith Translation
From this violence of thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou wert cut off forever.
King James 2000
For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, and you shall be cut off forever.
Lexham Expanded Bible
"Because of the violence done to your brother Jacob, shame will cover you and you will be cut off forever.
Modern King James verseion
Shame shall cover you from the violence against your brother Jacob, and you shall be cut off forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shame shall come upon thee, for the malice that thou showedest to thy brother Jacob. Yea, for evermore shalt thou perish,
NET Bible
"Because you violently slaughtered your relatives, the people of Jacob, shame will cover you, and you will be destroyed forever.
New Heart English Bible
For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.
Webster
For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
World English Bible
For the violence done to your brother Jacob, shame will cover you, and you will be cut off forever.
Youngs Literal Translation
For slaughter, for violence to thy brother Jacob, Cover thee doth shame, And thou hast been cut off -- to the age.
Themes
Brother » Signifies » Any israelite
Edom » A name of the land occupied by the descendants of esau » Sins of
Esau » Hostility of descendants of, toward the descendants of jacob
Leaders » Names of persons spoken of as
Interlinear
Chamac
'ach
Kacah
References
Word Count of 20 Translations in Obadiah 1:10
Verse Info
Context Readings
Edom's Sins Against Judah
9 So shall thy mighty men, O Teman, be dismayed, - to the intent that every man, may be cut off, out of Mount Esau, by slaughter. 10 For thy violence against thy brother Jacob, shall shame, cover thee, - so shalt thou be cut off, to times age-abiding. 11 In the day when thou didst take thy stand over against him, in the day when foreigners took captive his forces, - and, aliens, entered his gates, and, over Jerusalem, cast lots, even thou, wast like one of them!
Names
Cross References
Amos 1:11
Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Edom, and because of four, will I not turn it back, - Because he pursued, with the sword, his brother, and stifled his compassions, and his anger tare in pieces evermore, and, his indignation, kept watch perpetually,
Genesis 27:41
And Esau lay in wait for Jacob, on account of the blessing wherewith his father had blessed him, - and Esau said in his heart, The days of mourning for my father draw near, when I can slay Jacob my brother.
Numbers 20:14-21
And Moses sent messengers from Kadesh, unto the king of Edom, - Thus, saith thy brother Israel, Thou thyself, knowest all the distress which befell us;
Psalm 89:45
Thou hast shortened the days of his youths, - Thou hast covered him with shame. Selah.
Psalm 137:7
Remember, O Yahweh, against the sons of Edom, the day of Jerusalem, - how they continued to say - Overthrow! Overthrow! unto the foundation within it.
Ezekiel 35:9
Desolations age-abiding, will I make thee, And thy cities, shall not be inhabited,- shall ye know that I, am Yahweh.
Genesis 27:11
And Jacob said unto Rebekah his mother, Lo! Esau my brother, is a hairy man, whereas, I, am a smooth man:
Psalm 69:7
Because, for thy sake, have I borne reproach, Confusion hath covered my face;
Psalm 83:5-9
For they have taken counsel with one heart, Against thee - a covenant, would they solemnize -
Psalm 109:29
Mine accusers shall be clothed with confusion, and shall wrap about them, like a cloak, their own shame.
Psalm 132:18
His enemies, will I clothe with shame, but, upon himself, shall his crown be resplendent.
Jeremiah 3:25
We must lie down in our shame And our reproach, be our covering, For, against Yahweh our God, have we sinned, We and our fathers, from our youth even until this day, - Neither have we hearkened unto the voice of Yahweh our God.
Jeremiah 49:13
or by myself, have I sworn, Declareth Yahweh, That, Bozrah shall become, an astonishment: a reproach and a desolation, and a contempt, - And all her cities shall become age-abiding desolations.
Jeremiah 49:17-20
So shall, Edom, become an astonishment, - Every one passing by her, will be astonished and hiss, over all her plagues:
Jeremiah 51:51
We have turned pale for we have heard a reproach, Confusion, hath covered our faces, - For aliens have entered upon the hallowed places of the house of Yahweh!
Lamentations 4:21
Rejoice and be glad, O daughter of Edom, thou inhabitress in the and of Uz, - Even unto thee, shall the cup pass along, thou shalt be drunken, and expose thy shame.
Ezekiel 7:18
Therefore shall they gird themselves with sackcloth, And shuddering shall cover them,-And in all faces, shall be paleness, And in all their heads, baldness.
Ezekiel 25:12-14
Thus, saith My Lord. Yahweh, Because of what Edom hath done, in taking vengeance on the house of Judah, so that they have become guilty again and again and have taken vengeance upon then I
Ezekiel 35:5-7
Because thou hast had an age-abiding enmity, And hast delivered up the sons of Israel unto he hands of the sword,- In the time of their misfortune, In the time of the final punishment for iniquity,
Ezekiel 35:12-15
And their shalt know that I, Yahweh, have heard all thy reviling which thou hast uttered against the mountains of Israel saying, They have become desolate, - To us, have they been given for food;
Joel 3:19
Egypt, to a desolation, shall be turned, and, Edom, to a desert most desolate, shall be changed, - because of the violence done to the sons of Judah, in that they shed innocent blood in their land.
Micah 7:10
So shall she who had been mine enemy fear, and shame, shall cover her, who used to say unto me - Where is Yahweh thy God? Mine own eyes, shall look upon her, Now, shall she become one to he trodden down, like the mire of the lanes.
Malachi 1:3-4
And, Esau, have I hated, - and made his mountains a desolation, and his inheritance a dwelling for the jackals of the wilderness.