Parallel Verses
Julia Smith Translation
Thou shalt not see a firm people, a people of a deep lip above,hearing; of a stammering tongue, of no understanding.
New American Standard Bible
A people of
Of a stammering tongue
King James Version
Thou shalt not see a fierce people, a people of a deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
Holman Bible
a people whose speech is difficult to comprehend—
who stammer in a language that is not understood.
International Standard Version
No longer will you see those arrogant people, those people with their obscure speech you cannot comprehend, stammering in a language you cannot understand.
A Conservative Version
Thou shall not see the fierce people, a people of a deep speech that thou cannot comprehend, of a strange tongue that thou cannot understand.
American Standard Version
Thou shalt not see the fierce people, a people of a deep speech that thou canst not comprehend, of a strange tongue that thou canst not understand.
Amplified
You will no longer see the fierce and insolent people,
A people of unintelligible speech which no one comprehends,
Of a strange and stammering tongue which no one understands.
Bible in Basic English
Never again will you see the cruel people, a people whose tongue has no sense for you; whose language is strange to you.
Darby Translation
Thou shalt no more see the fierce people, a people of a deeper speech than thou canst comprehend, of a stammering tongue that cannot be understood.
King James 2000
You shall not see a fierce people, a people of a more obscure speech than you can perceive; of a stammering tongue, that you can not understand.
Lexham Expanded Bible
You will not see [the] insolent people, [the] people {whose language is too obscure to understand}, [whose] stammering of tongue {cannot be understood}.
Modern King James verseion
You shall not see a fierce people, a people of a deeper speech than you can understand; of a foreign tongue that no one understands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There shalt thou not see a people of a strange tongue to have so diffused a language, that it may not be understood: neither so strange a speech but it shall be perceived.
NET Bible
You will no longer see a defiant people whose language you do not comprehend, whose derisive speech you do not understand.
New Heart English Bible
You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can't comprehend, with a strange language that you can't understand.
The Emphasized Bible
The fierce people, shalt thou not see, - The people of too deep a lip to be understood, of too barbarous a tongue for thee to comprehend.
Webster
Thou shalt not see a fierce people, a people of deeper speech than thou canst perceive; of a stammering tongue, that thou canst not understand.
World English Bible
You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can't comprehend, with a strange language that you can't understand.
Youngs Literal Translation
The strong people thou seest not, A people deeper of lip than to be understood, Of a scorned tongue, there is no understanding.
Interlinear
Ra'ah
Saphah
Shama`
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Isaiah 33:19
Verse Info
Context Readings
The Glorious Future
18 Thy heart shall meditate terror. Where the scribe? where the weigher? where he writing the towers? 19 Thou shalt not see a firm people, a people of a deep lip above,hearing; of a stammering tongue, of no understanding. 20 Behold Zion the city of our appointment: thine eyes shall see Jerusalem a quiet dwelling, the tent shall not remove; its pegs shall not be pulled up forever, and none of its cords shall be broken.
Names
Cross References
Isaiah 28:11
For with the stammerings of the lip and with another tongue he will speak to this people.
Deuteronomy 28:49-50
Jehovah shall raise up against thee a nation from far off, from the extremity of the earth, as the eagle shall fly, whose tongue thou shalt not hear;
Jeremiah 5:15
Behold me bringing upon you a nation from far off, O house of Israel, says Jehovah: it is a nation of strength, it is a nation of old, a nation thou wilt not know its tongue, and thou shalt not hear what it will speak.
2 Kings 19:32
Therefore, thus said Jehovah to the king of Assur, He shall not come into this city, and he shall not shoot an arrow there, and a shield shall not come before it, and he shall not cast a mound against it
Ezekiel 3:5-6
For not to a people deep of lip and heavy of tongue; thou art sent to the house of Israel;
Exodus 14:13
And Moses will say to the people, Ye shall not fear; stand ye and see the deliverance of Jehovah, which he will do to you this day: for the Egyptians whom ye saw this day, ye shall not add to see them more forever.
1 Corinthians 14:21
It has been written in the law, That in other tongues and in other lips will I speak to this people; and not so will they hear me, says the Lord.