Parallel Verses

World English Bible

But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.

New American Standard Bible

But pelican and hedgehog will possess it,
And owl and raven will dwell in it;
And He will stretch over it the line of desolation
And the plumb line of emptiness.

King James Version

But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

Holman Bible

The desert owl and the screech owl will possess it,
and the great owl and the raven will dwell there.
The Lord will stretch out a measuring line
and a plumb line over her
for her destruction and chaos.

International Standard Version

"But hawks and hedgehogs will possess it; owls and ravens will nest in it. God will stretch out over it a measuring line, and chaos, and plumb lines of emptiness, and its nobles.

A Conservative Version

But the pelican and the porcupine shall possess it. And the owl and the raven shall dwell in it. And he will stretch over it the line of confusion, and the plummet of emptiness.

American Standard Version

But the pelican and the porcupine shall possess it; and the owl and the raven shall dwell therein: and he will stretch over it the line of confusion, and the plummet of emptiness.

Amplified


But the pelican and the porcupine will take possession of it;
The owl and the raven will dwell in it.
And He will stretch over it (Edom) the measuring line of desolation
And the plumb line of emptiness.

Bible in Basic English

But the birds of the waste land will have their place there; it will be a heritage for the bittern and the raven: and it will be measured out with line and weight as a waste land.

Darby Translation

And the pelican and the bittern shall possess it, and the great owl and the raven shall dwell in it. And he shall stretch out upon it the line of waste, and the plummets of emptiness.

Julia Smith Translation

And the pelican and the hedgehog shall possess it; the ibis and the raven shall dwell in it: and he stretched out upon it the line of desolation and the stones of emptiness.

King James 2000

But the hawk and the porcupine shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

Lexham Expanded Bible

But [the] large bird and [the] hedgehog shall take possession of it, and [the] owl and [the] raven shall live in it. And he shall stretch [the] measuring line of confusion out over it, and [the] plumb line of emptiness.

Modern King James verseion

But the pelican and the bittern shall possess it; the owl also, and the raven, shall dwell in it. And He shall stretch out on it the line of shame, and the stones of emptiness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Pelicans, Storks, great Owls, and Ravens shall have it in possession, and dwell therein. For God shall spread out the line of desolation upon it, and weight it with the stones of emptiness.

NET Bible

Owls and wild animals will live there, all kinds of wild birds will settle in it. The Lord will stretch out over her the measuring line of ruin and the plumb line of destruction.

New Heart English Bible

But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.

The Emphasized Bible

That the vomiting pelican and the bittern may possess it: And the great owl and the raven, dwell therein; Then will he stretch out over it The line of desolation, and The plummet of emptiness.

Webster

But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.

Youngs Literal Translation

And possess her do pelican and hedge-hog, And owl and raven dwell in her, And He hath stretched out over her A line of vacancy, and stones of emptiness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קאת 
Qa'ath 
Usage: 5

and the bittern
קפּד קפּוד 
Qippowd 
Usage: 3

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

it the owl
ינשׁוף ינשׁוּף 
Yanshuwph 
Usage: 3

also and the raven
עורב ערב 
`oreb 
Usage: 10

שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

upon it the line
קו קו 
Qav 
Usage: 25

תּהוּ 
Tohuw 
Usage: 20

Context Readings

Judgment On The Nations

10 It won't be quenched night nor day. Its smoke will go up forever. From generation to generation, it will lie waste. No one will pass through it forever and ever. 11 But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness. 12 They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there; and all its princes shall be nothing.

Cross References

2 Kings 21:13

I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab; and I will wipe Jerusalem as a man wipes a dish, wiping it and turning it upside down.

Lamentations 2:8

Yahweh has purposed to destroy the wall of the daughter of Zion; He has stretched out the line, he has not withdrawn his hand from destroying; He has made the rampart and wall to lament; they languish together.

Zephaniah 2:14

Herds will lie down in the midst of her, all the animals of the nations. Both the pelican and the porcupine will lodge in its capitals. Their calls will echo through the windows. Desolation will be in the thresholds, for he has laid bare the cedar beams.

Revelation 18:2

He cried with a mighty voice, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, and she has become a habitation of demons, a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean and hateful bird!

Isaiah 14:23

"I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water. I will sweep it with the broom of destruction," says Yahweh of Armies.

2 Samuel 8:2

He struck Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moabites became servants to David, and brought tribute.

Isaiah 13:20-22

It will never be inhabited, neither will it be lived in from generation to generation. The Arabian will not pitch a tent there, neither will shepherds make their flocks lie down there.

Isaiah 24:10

The confused city is broken down. Every house is shut up, that no man may come in.

Malachi 1:3-4

but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."

Revelation 18:21-23

A mighty angel took up a stone like a great millstone and cast it into the sea, saying, "Thus with violence will Babylon, the great city, be thrown down, and will be found no more at all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain