Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For a remnant shall go out from Jerusalem and survivors from mountain Zion. The zeal of Yahweh of hosts will do this.'
New American Standard Bible
For out of Jerusalem will go forth a
King James Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
Holman Bible
For a remnant
International Standard Version
For a remnant will come out of Zion, and a band of survivors from Jerusalem. The zeal of the LORD of the Heavenly Armies will accomplish this.
A Conservative Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion those who shall escape. The zeal of LORD of hosts will perform this.
American Standard Version
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape. The zeal of Jehovah of hosts will perform this.
Amplified
For out of Jerusalem will come a remnant and from Mount Zion a band of survivors. The zeal of the Lord of hosts will do this.”’
Bible in Basic English
For from Jerusalem those who have been kept safe will go out, and those who are still living will go out of Mount Zion: by the fixed purpose of the Lord of armies this will be done.
Darby Translation
for out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that escape: the zeal of Jehovah of hosts shall do this.
Julia Smith Translation
For from Jerusalem shall come forth a remnant, and the escaping from mount Zion: the zeal of Jehovah of armies shall do this.
King James 2000
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD of hosts shall do this.
Modern King James verseion
for out of Jerusalem shall go out a remnant, and those who escape out of Mount Zion; the zeal of Jehovah of Hosts shall do this.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the escaped shall go out of Jerusalem, and the remnant from the mount Zion. And this shall the jealousy of the LORD of Hosts bring to pass.'
NET Bible
"For a remnant will leave Jerusalem; survivors will come out of Mount Zion. The intense devotion of the Lord who commands armies will accomplish this.
New Heart English Bible
For out of Jerusalem a remnant will go forth, and survivors will escape from Mount Zion. The zeal of the LORD of hosts will perform this.'
The Emphasized Bible
For, out of Jerusalem, shall come forth a remnant, And that which hath escaped, out of Mount Zion, - the jealousy of Yahweh of hosts, will perform, this.
Webster
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape from mount Zion: the zeal of the LORD of hosts will do this.
World English Bible
For out of Jerusalem a remnant will go forth, and survivors will escape from Mount Zion. The zeal of Yahweh of Armies will perform this.'
Youngs Literal Translation
For from Jerusalem goeth forth a remnant, And an escape from mount Zion, The zeal of Jehovah of Hosts doth this.
Themes
Assyria » Prophecies concerning
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Word Count of 20 Translations in Isaiah 37:32
Verse Info
Context Readings
God's Answer
31 And the remnant of the house of Judah that remain shall {grow} roots downwards and make fruit upwards. 32 For a remnant shall go out from Jerusalem and survivors from mountain Zion. The zeal of Yahweh of hosts will do this.' 33 Therefore thus says Yahweh concerning the king of Assyria: 'He shall not come to this city, and he shall not shoot an arrow there, and he shall not meet it [with] a shield, and he shall not heap a siege ramp up against her.
Cross References
Isaiah 9:7
{His dominion will grow continually, and to peace there will be no end} on the throne of David and over his kingdom, to establish it and sustain it with justice and righteousness now and forever. The zeal of Yahweh of hosts will do this.
2 Kings 19:31
For from Jerusalem a remnant shall go out and survivors from Mount Zion; the zeal of Yahweh will do this.
Isaiah 59:17
And he put on righteousness like breastplate, and a helmet of salvation on his head, and he put on garments of vengeance [for] clothing, and he wrapped [himself in] zeal as [in a] robe.
Joel 2:18
Then Yahweh became jealous for his land and took pity on his people.
Zechariah 1:14
And the angel who was talking with me said to me, "Proclaim, saying, 'Thus says Yahweh of hosts: "{I am very jealous} for Jerusalem and for Zion!
Isaiah 37:20
So now, Yahweh, our God, save us from his hand so that all the kingdoms of the earth may know that you [are] Yahweh, you alone!"