Parallel Verses
New American Standard Bible
“Go and say to Hezekiah, ‘Thus says the Lord, the God of your father David, “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add
King James Version
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
Holman Bible
“Go and tell Hezekiah that this is what the Lord God of your ancestor David says: I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I am going to add 15 years to your life.
International Standard Version
"Go tell Hezekiah, "This is what the LORD God of your ancestor David has to say: "I've heard your prayer and I've seen your tears; so I will add fifteen years to your life.
A Conservative Version
Go, and say to Hezekiah, Thus says LORD, the God of David thy father. I have heard thy prayer. I have seen thy tears. Behold, I will add to thy days fifteen years.
American Standard Version
Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.
Amplified
“Go and say to Hezekiah, ‘For the Lord, the God of David your father says this, “I have heard your prayer, I have seen your tears; listen carefully, I will add fifteen years to your life.
Bible in Basic English
Go to Hezekiah, and say, The Lord, the God of David, your father, says, Your prayer has come to my ears, and I have seen your weeping: see, I will give you fifteen more years of life.
Darby Translation
Go and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father: I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.
Julia Smith Translation
Go and say to Hezekiah, Thus said Jehovah, the God of David thy father, I heard thy prayer; and I saw thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.
King James 2000
Go, and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears: behold, I will add unto your days fifteen years.
Lexham Expanded Bible
"Go and say to Hezekiah, 'Thus says Yahweh, the God of David your ancestor: "I have heard your prayer; I have seen your tears. {Look, I am going to} add fifteen years to your days.
Modern King James verseion
Go and say to Hezekiah: So says Jehovah, the God of David your father, I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add to your days fifteen years.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Go and speak unto Hezekiah: The LORD God of David thy father sendeth thee this word, 'I have heard thy prayer, and considered thy tears: behold, I will put fifteen years more unto thy life,
NET Bible
"Go and tell Hezekiah: 'This is what the Lord God of your ancestor David says: "I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I will add fifteen years to your life,
New Heart English Bible
"Go, and tell Hezekiah, 'Thus says the LORD, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
The Emphasized Bible
Go, and say unto Hezekiah - Thus, saith Yahweh, the God of David thy father: I have heard thy prayer, I have seen thy tears, - Behold me! about to add unto thy days, fifteen years;
Webster
Go and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add to thy days fifteen years.
World English Bible
"Go, and tell Hezekiah, 'Thus says Yahweh, the God of David your father, "I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life.
Youngs Literal Translation
Go, and thou hast said to Hezekiah, Thus said Jehovah, God of David thy father, 'I have heard thy prayer, I have seen thy tear, lo, I am adding to thy days fifteen years,
Themes
Disease » Instances of » In answer to prayer » Of hezekiah
hezekiah » King of judah » Prophecies concerning
hezekiah » King of judah » Sickness and restoration of
Topics
Interlinear
'ab
Shama`
Ra'ah
Yacaph
Yowm
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 38:5
Verse Info
Context Readings
Hezekiah's Illness
4
Then the word of the Lord came to Isaiah, saying,
5 “Go and say to Hezekiah, ‘Thus says the Lord, the God of your father David, “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add
Cross References
2 Kings 18:2
He was
2 Samuel 7:3-5
Nathan said to the king, “
1 Kings 8:25
Now therefore, O Lord, the God of Israel, keep with Your servant David my father that which You have
1 Kings 9:4-5
As for you,
1 Kings 11:12-13
Nevertheless I will not do it in your days for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son.
1 Kings 15:4
But for David’s sake the Lord his God gave him a
2 Kings 18:13
2 Kings 19:20
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah saying, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria,
1 Chronicles 17:2-4
Then Nathan said to David, “Do all that is in your heart, for God is with you.”
2 Chronicles 34:3
For in the eighth year of his reign while he was still a youth, he began to
Job 14:5
The
And his limits You have
Psalm 34:5-6
And their faces will
Psalm 39:12
Do not be silent
For I am
A
Psalm 56:8
Put my
Are they not in
Psalm 89:3-4
I have
Psalm 116:15
Is the death of His godly ones.
Psalm 147:3
And
Isaiah 7:13-14
Then he said, “Listen now, O
Matthew 22:32
Luke 1:13
But the angel said to him, “
Acts 27:24
saying, ‘Do not be afraid, Paul;
2 Corinthians 7:6
But
1 John 5:14-15
This is
Revelation 7:17
for the Lamb in the center of the throne will be their