Parallel Verses

Modern King James verseion

And it shall be, he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem;

New American Standard Bible

It will come about that he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy—everyone who is recorded for life in Jerusalem.

King James Version

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:

Holman Bible

Whoever remains in Zion and whoever is left in Jerusalem will be called holy—all in Jerusalem who are destined to live

International Standard Version

Whoever survives in Zion and whoever remains in Jerusalem will be called holy everyone who has been appointed to survive in Jerusalem

A Conservative Version

And it shall come to pass, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem,

American Standard Version

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem;

Amplified

It will come to pass that he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy (set apart for God)—everyone who is recorded for [eternal] life in Jerusalem.

Bible in Basic English

And it will come about that the rest of the living in Zion, and of those who have been kept from destruction in Jerusalem, will be named holy, even everyone who has been recorded for life in Jerusalem:

Darby Translation

And it shall come to pass that he who remaineth in Zion, and he that is left in Jerusalem, shall be called holy, every one that is written among the living in Jerusalem;

Julia Smith Translation

And it was he being left in Zion and he remaining in Jerusalem, he shall say to him holy, all being written for their life in Jerusalem.

King James 2000

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone that is recorded among the living in Jerusalem:

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: He who is left in Zion and he who remains in Jerusalem will be called holy, everyone written for life in Jerusalem,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the remnant in Zion and the remnant at Jerusalem be called holy - namely, all such as are written among the living at Jerusalem -

NET Bible

Those remaining in Zion, those left in Jerusalem, will be called "holy," all in Jerusalem who are destined to live.

New Heart English Bible

It will happen, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem;

The Emphasized Bible

And it shall come to pass - He that is left in Zion! And he that remaineth in Jerusalem, Shall be called, holy, - Everyone written unto life in Jerusalem.

Webster

And it shall come to pass, that he that is left in Zion, and he that remaineth in Jerusalem, shall be called holy, even every one that is written among the living in Jerusalem:

World English Bible

It will happen, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem;

Youngs Literal Translation

And it hath been, he who is left in Zion, And he who is remaining in Jerusalem, 'Holy' is said of him, Of every one who is written for life in Jerusalem.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, that he that is left
שׁאר 
Sha'ar 
Usage: 134

in Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

חי 
Chay 
Usage: 502

Context Readings

The Glory Of The Branch Of Yahweh

2 In that day shall the Branch of Jehovah be beautiful and glorious, and the fruit of the earth excellent and comely for those who have escaped from Israel. 3 And it shall be, he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem; 4 when the Lord shall have washed away the filth of the daughters of Zion, and shall have purged the blood of Jerusalem from its midst by the spirit of judgment, and by the spirit of burning.

Cross References

Luke 10:20

Yet do not rejoice in this, that the evil spirits are subject to you, rather rejoice because your names are written in Heaven.

Isaiah 52:1

Awake! Awake! Put on your strength, Zion; put on your beautiful robes, O Jerusalem, the holy city. For never again shall come to you uncircumcised and unclean ones.

Isaiah 60:21

Your people also will all be righteous; they will inherit the land forever, the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified.

Exodus 32:32-33

And now will You forgive their sin! And if not, I pray You, blot me out of Your book which You have written.

Psalm 69:28

Let them be blotted out of the Book of Life, and not be written with the righteous.

Isaiah 1:27

Zion shall be redeemed with judgment, and her returning ones with righteousness.

Ezekiel 13:9

And My hand shall be against the prophets who see vanity and who divine a lie. They shall not be in the council of My people, nor shall they be written in the writing of the house of Israel, nor shall they enter into the land of Israel. And you shall know that I am the Lord Jehovah.

Ezekiel 36:24-28

For I will take you from among the nations and gather you out of all lands, and will gather you into your own land.

Ezekiel 43:12

This is the law of the house. On the top of the mountain is all its border, all around, most holy. Behold, this is the law of the house.

Zechariah 14:20-21

In that day there shall be on the bells of the horses, HOLY TO JEHOVAH. And the pots in Jehovah's house shall be like the bowls before the altar.

Acts 13:48

And hearing, the nations rejoiced and glorified the Word of the Lord. And as many as were ordained to eternal life believed.

Romans 11:5

Even so then, also in this present time a remnant according to the election of grace has come into being.

Ephesians 1:4

according as He chose us in Him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before Him in love,

Philippians 4:3

And I also beg you, true yoke-fellow, help those women who labored in the gospel with me and with Clement, and others of my fellow-laborers, whose names are in the Book of Life.

Colossians 3:12

Therefore, as the elect of God, holy and beloved, put on tender feelings of mercy, kindness, humbleness of mind, meekness, long-suffering,

Hebrews 12:14

Follow peace with all, and holiness, without which no one shall see the Lord;

1 Peter 2:9

But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a people for possession, so that you might speak of the praises of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;

Revelation 3:5

The one who overcomes, this one will be clothed in white clothing. And I will not blot out his name out of the Book of Life, but I will confess his name before My Father and before His angels.

Revelation 13:8

And all dwelling on the earth will worship it, those whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb slain, from the foundation of the world.

Revelation 17:8

The beast that you saw was, and is not, and is about to ascend out of the abyss and go into perdition. And those dwelling on the earth will marvel, those whose names were not written in the Book of Life from the foundation of the world, when they behold the beast that was, and is not, and yet is.

Revelation 20:15

And if anyone was not found having been written in the Book of Life, he was cast into the Lake of Fire.

Revelation 21:27

And there shall in no way enter into it anything that defiles, or any making an abomination or a lie; but only those who are written in the Lamb's Book of Life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain