Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And a covering may be, For a shadow by day from drought, And for a refuge, and for a hiding place, From inundation and from rain!

New American Standard Bible

There will be a shelter to give shade from the heat by day, and refuge and protection from the storm and the rain.

King James Version

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

Holman Bible

and there will be a booth for shade from heat by day, and a refuge and shelter from storm and rain.

International Standard Version

and also to serve as a refuge and shelter from storms and rain."

A Conservative Version

And there shall be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge, and for a covert from storm and from rain.

American Standard Version

And there shall be a pavilion for a shade in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

Amplified

And there will be a pavilion for shade from the heat by day, and a refuge and a shelter from the storm and the rain.

Bible in Basic English

And a shade in the daytime from the heat, and a safe cover from storm and from rain.

Darby Translation

And there shall be a tabernacle for shade by day from the heat, and for a shelter and for a covert from storm and from rain.

Julia Smith Translation

And a booth shall be for a shadow by day from heat, and for a refuge, and for a hiding place from the storm, and from rain.

King James 2000

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a shelter from storm and from rain.

Lexham Expanded Bible

and it will be a shelter for shade from [the] heat by day, and a refuge and a hiding place from rainstorm and from rain.

Modern King James verseion

And there shall be a booth for a shade by day from the heat, and for a refuge, and for a hiding place from storm and rain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jerusalem shall be a tabernacle for a shadow because of heat in the daytime, and place and refuge where a man may keep him from weather and rain.

NET Bible

By day it will be a shelter to provide shade from the heat, as well as safety and protection from the heavy downpour.

New Heart English Bible

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

The Emphasized Bible

And a pavilion, shall there be For a shade by day, from the heat, - and For a refuge and for a shelter, from storm and from rain.

Webster

And there shall be a tabernacle for a shade in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

World English Bible

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

צל 
Tsel 
Usage: 49

in the daytime
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

from the heat
חרב 
Choreb 
Usage: 16

and for a place of refuge
מחסה מחסה 
Machaceh 
Usage: 20

and for a covert
מסתּור 
Mictowr 
Usage: 1

זרם 
Zerem 
Usage: 9

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Glory Of The Branch Of Yahweh

5 Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard, 6 And a covering may be, For a shadow by day from drought, And for a refuge, and for a hiding place, From inundation and from rain!

Cross References

Isaiah 25:4

For Thou hast been a stronghold for the poor, A stronghold for the needy in his distress, A refuge from storm, a shadow from heat, When the spirit of the terrible is as a storm -- a wall.

Psalm 27:5

For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.

Isaiah 32:2

And each hath been as a hiding-place from wind, And as a secret hiding-place from inundation, As rivulets of waters in a dry place, As a shadow of a heavy rock in a weary land.

Psalm 91:1

He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,

Psalm 121:5-6

Jehovah is thy preserver, Jehovah is thy shade on thy right hand,

Proverbs 18:10

A tower of strength is the name of Jehovah, Into it the righteous runneth, and is set on high.

Isaiah 8:14

And He hath been for a sanctuary, And for a stone of stumbling, and for a rock of falling, To the two houses of Israel, For a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Isaiah 32:18-19

And dwelt hath My people in a peaceful habitation, And in stedfast tabernacles, And in quiet resting-places.

Ezekiel 11:16

it is ours, the land hath been given for an inheritance; therefore say: Thus said the Lord Jehovah: Because I put them afar off among nations, And because I scattered them through lands, I also am to them for a little sanctuary, In lands whither they have gone in.

Matthew 7:24-27

'Therefore, every one who doth hear of me these words, and doth do them, I will liken him to a wise man who built his house upon the rock;

Hebrews 6:18

that through two immutable things, in which it is impossible for God to lie, a strong comfort we may have who did flee for refuge to lay hold on the hope set before us,

Hebrews 11:7

By faith Noah, having been divinely warned concerning the things not yet seen, having feared, did prepare an ark to the salvation of his house, through which he did condemn the world, and of the righteousness according to faith he became heir.

Revelation 7:16

they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain