Parallel Verses
American Standard Version
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
New American Standard Bible
That we may know that you are gods;
Indeed,
King James Version
Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Holman Bible
then we will know that you are gods.
Indeed, do something good or bad,
then we will be in awe
International Standard Version
Tell us what the future holds, so we may know that you are gods! Yes, do something good or something bad, so we may hear and gaze at it together.'"
A Conservative Version
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods. Yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Amplified
Tell us the things that are to come afterward,
That we may know that you are gods;
Indeed, you should do something good or do evil,
Bible in Basic English
Give us word of what will be after this, so that we may be certain that you are gods: yes, do good or do evil, so that we may all see it and be surprised.
Darby Translation
declare the things that are to happen hereafter, that we may know that ye are gods; yea, do good, or do evil, that we may be astonished, and behold it together.
Julia Smith Translation
Announce the things coming hereafter, and we shall know that ye are God: also will ye do good or will ye do evil, and we shall look around for help and see together.
King James 2000
Show the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
Lexham Expanded Bible
tell [us] the things coming {hereafter}, that we may know that you [are] gods. Indeed, do good or do evil, that we may be afraid and see together.
Modern King James verseion
Reveal the near things after this, so that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, so that we may be amazed and see together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Either, let them show us things for to come, and tell us what shall be done hereafter: so shall we know, that they be gods. Show something, either good or bad: so will we both knowledge the same, and tell it out.
NET Bible
Predict how future events will turn out, so we might know you are gods. Yes, do something good or bad, so we might be frightened and in awe.
New Heart English Bible
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
The Emphasized Bible
Tell ye the events which shall be here-after, That we may perceive that gods, ye are, - Surely ye must do something - good or bad, That we may be amazed and behold it, at once.
Webster
Show the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.
World English Bible
Declare the things that are to come hereafter, that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, that we may be dismayed, and see it together.
Youngs Literal Translation
Declare the things that are coming hereafter, And we know that ye are gods, Yea, ye may do good or do evil, And we look around and see it together.
Topics
Interlinear
'achowr
Yada`
'elohiym
Yatab
Sha`ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:23
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
22 Let them bring forth, and declare unto us what shall happen: declare ye the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come. 23 Declare the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together. 24 Behold, ye are of nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you.
Cross References
Isaiah 42:9
Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare; before they spring forth I tell you of them.
Isaiah 44:7-8
And who, as I, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I established the ancient people? and the things that are coming, and that shall come to pass, let them declare.
Jeremiah 10:5
They are like a palm-tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good.
John 13:19
From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he .
Isaiah 45:3
and I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou mayest know that it is I, Jehovah, who call thee by thy name, even the God of Israel.
Isaiah 45:7-8
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things.
Isaiah 46:7
They bear it upon the shoulder, they carry it, and set it in its place, and it standeth, from its place shall it not remove: yea, one may cry unto it, yet can it not answer, nor save him out of his trouble.
Isaiah 46:9-10
Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me;
Acts 15:18
Saith the Lord, who maketh these things known from of old.