Parallel Verses

Modern King James verseion

Behold, you are of nothing, and your work of nothing. He who chooses you is an abomination.

New American Standard Bible

Behold, you are of no account,
And your work amounts to nothing;
He who chooses you is an abomination.

King James Version

Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you.

Holman Bible

Look, you are nothing
and your work is worthless.
Anyone who chooses you is detestable.

International Standard Version

"Look! You and your work are less than nothing; whoever finds you pleasing is disgusting."

A Conservative Version

Behold, ye are of nothing, and your work is of naught. An abomination is he who chooses you.

American Standard Version

Behold, ye are of nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you.

Amplified


Hear this! You [idols] are less than nothing,
And your work is worthless;
The worshiper who chooses you [as a god] is repulsive.

Bible in Basic English

But you are nothing, and your work is of no value: foolish is he who takes you for his gods.

Darby Translation

Behold, ye are less than nothing, and your work is of nought; an abomination is he that chooseth you. ...

Julia Smith Translation

Behold, ye are from nothing, and your work no more: an abomination he will choose in you.

King James 2000

Behold, you are of nothing, and your work is nothing: an abomination is he that chooses you.

Lexham Expanded Bible

Look! you [are] nothing, and your work [is] something worthless; whoever chooses you [is] an abomination.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, ye gods are of naught, and your making is of naught; yea, abominable is the man that hath chosen you.

NET Bible

Look, you are nothing, and your accomplishments are nonexistent; the one who chooses to worship you is disgusting.

New Heart English Bible

Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination.

The Emphasized Bible

Lo! ye, are, of nought, And your work is a puff of breath, - An abomination, he that chooseth you!

Webster

Behold, ye are of nothing, and your work of naught: an abomination is he that chooseth you.

World English Bible

Behold, you are of nothing, and your work is of nothing. He who chooses you is an abomination.

Youngs Literal Translation

Lo, ye are of nothing, and your work of nought, An abomination -- it fixeth on you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and your work
פּעל 
Po`al 
Usage: 37

of nought
אפע 
'epha` 
of nought
Usage: 1

תּעבה תּועבה 
Tow`ebah 
Usage: 117

is he that chooseth
בּחר 
Bachar 
Usage: 169

References

Hastings

Smith

Watsons

War

Context Readings

God Helps Israel

23 Reveal the near things after this, so that we may know that you are gods. Yes, do good, or do evil, so that we may be amazed and see together. 24 Behold, you are of nothing, and your work of nothing. He who chooses you is an abomination. 25 I have raised up one from the north, and he shall come from the sunrise; he will call on My name. And he shall come on rulers as on mortar, and as the potter tramples clay.

Cross References

Psalm 115:8

The ones who make them are like them, and everyone who trusts in them.

1 Corinthians 8:4

Then concerning the eating of the things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God except one.

Isaiah 41:29

Behold, they are all evil; their works are nothing; their images are wind and vanity.

Deuteronomy 7:26

And you shall not bring an abomination into your house, lest you be a cursed thing like it. You shall utterly hate it, and you shall utterly despise it. For it is a cursed thing.

Deuteronomy 27:15

Cursed is the man that makes any graven or molten image, an abomination to Jehovah, the work of the hands of the craftsman, and puts it in a secret place. And all the people shall answer and say, Amen.

Isaiah 37:19

and have cast their gods into the fire, for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; so they have destroyed them.

Isaiah 44:9-10

Those who make a graven image are all of them vanity; and the things in which they delight shall not help; and they are their own witnesses. They do not see nor know, that they may be ashamed.

Isaiah 66:24

And they will go out and see the dead bodies of the men who have sinned against Me; for their worm will not die, nor will their fire be put out; and they will be an object of disgust to all flesh.

Jeremiah 10:8

But they are all at once foolish and animal-like; the tree is an example of vanities.

Jeremiah 10:14

Every man is stupid for lack of knowledge; every refiner is put to shame by the graven image; for his molten image is a lie, and no breath is in them.

Jeremiah 51:17-18

Every man is brutish in knowledge; every refiner is put to shame by idols. For his molded image is a lie, and no breath is in them.

Revelation 17:5

And on her forehead was a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain