Parallel Verses

American Standard Version

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.

New American Standard Bible

Who has performed and accomplished it,
Calling forth the generations from the beginning?
I, the Lord, am the first, and with the last. I am He.’”

King James Version

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

Holman Bible

Who has performed and done this,
calling the generations from the beginning?
I, Yahweh, am the first,
and with the last—I am He.”

International Standard Version

Who has performed and carried this out, calling the generations from the beginning? I, the LORD the first and will be with the last I am the One!"

A Conservative Version

Who has wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, LORD, the first, and with the last, I am he.

Amplified


“Who has performed and done this,
Calling forth [and guiding the destinies of] the generations [of the nations] from the beginning?
‘I, the Lord—the first, and with the last [existing before history began, the ever-present, unchanging God]—I am He.’”

Bible in Basic English

Whose purpose and work was it? His who sent out the generations from the start. I the Lord, the first, and with the last, I am he.

Darby Translation

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first; and with the last, I am HE.

Julia Smith Translation

Who made and did, calling the generations from the beginning? I Jehovah, the first, and with the last; I am he.

King James 2000

Who has performed and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

Lexham Expanded Bible

Who has accomplished and done [this], calling the generations from [the] {beginning}? I, Yahweh, [am] first; and I [am] the one with [the] last.

Modern King James verseion

Who has planned and done it, calling forth the generations from the beginning? I, Jehovah, am the first and the last; I am He.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who hath made, created, and called the generations from the beginning? Even I the LORD, which am the first, and with the last.

NET Bible

Who acts and carries out decrees? Who summons the successive generations from the beginning? I, the Lord, am present at the very beginning, and at the very end -- I am the one.

New Heart English Bible

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last, I am he."

The Emphasized Bible

Who hath wrought and performed, Calling the generations, in advance? I, Yahweh, who am First, And with them who are last, I, am the Same!

Webster

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.

World English Bible

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he."

Youngs Literal Translation

Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I am He.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

it, calling
קרא 
Qara' 
Usage: 736

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

I the Lord

Usage: 0

the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

and with the last
אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

References

Easton

Fausets

Hastings

God

Morish

Smith

Context Readings

God Helps Israel

3 He pursueth them, and passeth on safely, even by a way that he had not gone with his feet. 4 Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he. 5 The isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw near, and come.


Cross References

Isaiah 41:26

Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is right? yea, there is none that declareth, yea, there is none that showeth, yea, there is none that heareth your words.

Isaiah 48:12

Hearken unto me, O Jacob, and Israel my called: I am he; I am the first, I also am the last.

Revelation 1:17

And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last,

Revelation 22:13

I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.

Isaiah 43:10

Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.

Isaiah 46:10

declaring the end from the beginning, and from ancient times things that are not yet done; saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure;

Isaiah 44:6-7

Thus saith Jehovah, the King of Israel, and his Redeemer, Jehovah of hosts: I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.

Revelation 1:8

I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.

Deuteronomy 32:7-8

Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee.

Isaiah 40:12

Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?

Isaiah 40:26

Lift up your eyes on high, and see who hath created these, that bringeth out their host by number; he calleth them all by name; by the greatness of his might, and for that he is strong in power, not one is lacking.

Isaiah 42:24

Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not Jehovah? he against whom we have sinned, and in whose ways they would not walk, neither were they obedient unto his law.

Isaiah 46:3-4

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, that have been borne by me from their birth, that have been carried from the womb;

Isaiah 48:3-7

I have declared the former things from of old; yea, they went forth out of my mouth, and I showed them: suddenly I did them, and they came to pass.

Matthew 1:23

Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son, And they shall call his name Immanuel; which is, being interpreted, God with us.

Matthew 28:20

teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.

Acts 15:18

Saith the Lord, who maketh these things known from of old.

Acts 17:26

and he made of one every nation of men to dwell on all the face of the earth, having determined their appointed seasons, and the bounds of their habitation;

Revelation 1:11

saying, What thou seest, write in a book and send it to the seven churches: unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamum, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

Revelation 2:8

And to the angel of the church in Smyrna write: These things saith the first and the last, who was dead, and lived again :

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain