Parallel Verses
King James 2000
The coastlands saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
New American Standard Bible
The
They have drawn near and have come.
King James Version
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
Holman Bible
the whole earth trembles.
They approach and arrive.
International Standard Version
"The coastlands have looked and are afraid; the ends of the earth have drawn near together and come forward.
A Conservative Version
The isles have seen, and fear. The ends of the earth tremble, they draw near, and come.
American Standard Version
The isles have seen, and fear; the ends of the earth tremble; they draw near, and come.
Amplified
The islands and coastlands have seen and they fear;
The ends of the earth tremble;
They have drawn near and have come.
Bible in Basic English
The sea-lands saw it, and were in fear; the ends of the earth were shaking: they came near.
Darby Translation
The isles saw it, and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came.
Julia Smith Translation
The isles saw, and they will be afraid; the extremities of the earth will tremble; they drew near and they will come.
Lexham Expanded Bible
[The] coastlands have seen and are afraid; the ends of the earth tremble. They have drawn near, and they have come.
Modern King James verseion
The coastlands saw and feared; the ends of the earth were afraid, and drew near, and came.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Isles saw and did fear, and ye ends of the earth were abashed, drew nigh, and came hither.
NET Bible
The coastlands see and are afraid; the whole earth trembles; they approach and come.
New Heart English Bible
The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.
The Emphasized Bible
Coastlands have seen, so they fear, The ends of the earth, are in dread, - They have drawn near, and have come:
Webster
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
World English Bible
The islands have seen, and fear. The ends of the earth tremble. They approach, and come.
Youngs Literal Translation
Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.
Interlinear
Ra'ah
Charad
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Isaiah 41:5
Verse Info
Context Readings
God Helps Israel
4 Who has performed and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he. 5 The coastlands saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came. 6 They helped everyone his neighbor; and everyone said to his brother, Be of good courage.
Cross References
Joshua 5:1
And it came to pass, when all the kings of the Amorites, which were on the side of the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, which were by the sea, heard that the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
Psalm 67:7
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
Ezekiel 26:15-16
Thus says the Lord GOD to Tyre; Shall not the coastlands shake at the sound of your fall, when the wounded cry, when the slaughter is made in the midst of you?
Genesis 10:5
By these were the coastlands of the nations divided in their lands; everyone after his tongue, after their families, in their nations.
Exodus 15:14
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Philistia.
Joshua 2:10
For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when you came out of Egypt; and what you did unto the two kings of the Amorites, that were on the other side of Jordan, Sihon and Og, whom you utterly destroyed.
Psalm 65:8
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at your signs: you make the outgoings of the morning and evening to rejoice.
Psalm 66:3
Say unto God, How awesome are you in your works! through the greatness of your power shall your enemies submit themselves unto you.