Parallel Verses

International Standard Version

Each helps his neighbor, saying to each other, "Be strong!'

New American Standard Bible

Each one helps his neighbor
And says to his brother, “Be strong!”

King James Version

They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.

Holman Bible

Each one helps the other,
and says to another, “Take courage!”

A Conservative Version

They help every man his neighbor, and says to his brother, Be of good courage.

American Standard Version

They help every one his neighbor; and every one'saith to his brother, Be of good courage.

Amplified


They each help his neighbor
And say to his brother [as he fashions his idols], “Be of good courage!”

Bible in Basic English

They gave help everyone to his neighbour; and everyone said to his brother, Take heart!

Darby Translation

They helped every one his neighbour, and each said to his brother, Take courage.

Julia Smith Translation

They will help a man his neighbor, and he will say to his brother, Be strong.

King James 2000

They helped everyone his neighbor; and everyone said to his brother, Be of good courage.

Lexham Expanded Bible

Each one helps his neighbor; he says to his brother, "Take courage!"

Modern King James verseion

They each one helped his neighbor, and said to his brother, Be strong.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Every man exhorted his neighbour, and brother, and bad him be strong.

NET Bible

They help one another; one says to the other, 'Be strong!'

New Heart English Bible

Everyone helps his neighbor. They say to their brothers, "Be strong."

The Emphasized Bible

Every man, to his neighbour, giveth help, - And to his brother, saith Take courage!

Webster

They helped every one his neighbor; and every one said to his brother, Be of good courage.

World English Bible

Everyone helps his neighbor. They say to their brothers, "Be strong!"

Youngs Literal Translation

Each his neighbour they help, And to his brother he saith, 'Be strong.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עזר 
`azar 
Usage: 81

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

אח 
'ach 
Usage: 629

References

Context Readings

God Helps Israel

5 "The coastlands have looked and are afraid; the ends of the earth have drawn near together and come forward. 6 Each helps his neighbor, saying to each other, "Be strong!' 7 The craftsman encourages the goldsmith, and the hammersmith encourages the one who strikes the anvil. He says about the welding, "It's good!' and he reinforces it with nails so that it won't topple."


Cross References

1 Samuel 4:7-9

and the Philistines were terrified. "God has come into the camp," they said. "How terrible for us, because nothing like this has ever happened before!

1 Samuel 5:3-5

When the people of Ashdod got up the next morning, there was Dagon, lying on the ground in front of the Ark of the LORD. They took Dagon and put him back in his place.

Isaiah 35:4

Say to those with anxious hearts, "Be strong, do not be afraid! Here is your God he will bring vengeance, he will bring divine retribution, and he will save you.'

Isaiah 40:19

To an idol? A craftsman makes the image, and a goldsmith overlays it with gold and casts silver chains.

Isaiah 44:12

The blacksmith prepares a tool and works in the coals, then fashions an idol with hammers, working by the strength of his arm. He even becomes hungry and loses his strength; he drinks no water and grows faint.

Daniel 3:1-7

Some time later, king Nebuchadnezzar built a golden statue, making it 60 cubits high and six cubits wide. He set it up in the Dura Valley within the province of Babylon.

Joel 3:9-11

"Declare this among the nations: "Prepare for war! Wake up your elite forces! Let all the soldiers draw near! Call them up!

Acts 19:24-28

By making silver shrines of Artemis, a silversmith named Demetrius provided a large income for skilled workers.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain