Parallel Verses
New American Standard Bible
Who will give heed and listen hereafter?
King James Version
Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?
Holman Bible
Let him listen and obey in the future.
International Standard Version
"Who among you will listen, and pay attention, and listen for the time to come?"
A Conservative Version
Who is there among you that will give ear to this, that will hearken and hear for the time to come?
American Standard Version
Who is there among you that will give ear to this? that will hearken and hear for the time to come?
Amplified
Who among you will listen to this?
Who will listen and pay attention in the time to come?
Bible in Basic English
Who is there among you who will give ear to this? who will give attention to it for the time to come?
Darby Translation
Who among you will give ear to this, who will hearken and hear what is to come?
Julia Smith Translation
Who among you will give ear to this? and will attend and hear hereafter?
King James 2000
Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?
Lexham Expanded Bible
Who among you will heed this, will listen attentively and listen, for {the time to come}?
Modern King James verseion
Who among you will hear this? He will listen and hear for the time to come?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But who is he among you, that pondereth this in his mind, that considereth it, and taketh it for a warning in time to come?
NET Bible
Who among you will pay attention to this? Who will listen attentively in the future?
New Heart English Bible
Who is there among you who will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come?
The Emphasized Bible
Who among you, will give ear to this, - Let him hearken and hear, for an aftertime?
Webster
Who among you will give ear to this? who will hearken, and hear for the time to come?
World English Bible
Who is there among you who will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come?
Youngs Literal Translation
Who among you giveth ear to this? Attendeth, and heareth afterwards.
Interlinear
Qashab
Word Count of 20 Translations in Isaiah 42:23
Verse Info
Context Readings
Blind And Deaf Israel
22
Now his people have been plundered. They are locked up in dungeons and hidden away in prisons. They were robbed and plundered, with no one to come to their rescue.
23
Who will give heed and listen hereafter?
Cross References
Isaiah 48:18
If only you had listened to my commandments! Your peace would be like a river that never runs dry. Your righteousness would be like waves on the sea.
Leviticus 26:40-42
However if they confess their sins and the sins of their ancestors and the treacherous things they did to oppose me,
Deuteronomy 4:29-31
From there you will seek Jehovah your God with all your heart and with all your being. And you will find him!
Deuteronomy 32:29
They fail to see why they were defeated. They cannot understand what happened.
Proverbs 1:22-23
How long, you simple (stupid) (foolish) ones, will you love simplicity (foolishness) (stupidity)? The scoffers delight in scoffing. Fools hate knowledge!
Isaiah 1:18-20
Come now, let us reason together (make things right) (correct matters) between us! Says Jehovah. Though your sins are like scarlet, they will become as white as snow. Though they are red like crimson, they will become as white as wool.
Jeremiah 3:4-7
Now you call to me. You say, 'Father!' You have been my friend ever since I was young.
Jeremiah 3:13
Admit that you have done wrong! You have rebelled against Jehovah your God. You have given yourself to foreign gods under every large tree. You have not obeyed me,' says Jehovah.
Micah 6:9
The voice of Jehovah calls to the city. The man of wisdom will see (respect) your name! Hear the rod and who appointed it.
Matthew 21:28-31
What do you think? A man had two sons. He asked the first to work today in the vineyard.
Acts 3:19
Repent therefore, and turn around, that your sins may be blotted out, when the times (seasons) of refreshing shall come from the presence of Jehovah. (Deuteronomy 18:18, 19)
Acts 3:22-23
Moses said to the fathers, 'Jehovah will raise up for your brothers a prophet like me. You must listen to all the things he speaks to you.' (Deuteronomy 18:18)
1 Peter 4:2-3
From now on you must live the rest of your earthly lives controlled by God's will and not by human desires (lusts).