Parallel Verses
Webster
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
New American Standard Bible
Nor have you
I have not
Nor wearied you with
King James Version
Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Holman Bible
or honored Me with your sacrifices.
I have not burdened you with offerings
or wearied you with incense.
International Standard Version
You haven't brought me your sheep for a burnt offering, nor have you honored me with your sacrifices, nor have you made meal offerings for me yet I have not tired you about incense!
A Conservative Version
Thou have not brought me from thy sheep for burnt-offerings, nor have thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense.
American Standard Version
Thou hast not brought me of thy sheep for burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense.
Amplified
“You have not brought Me your sheep or goats for your burnt offerings,
Nor honored Me with your sacrifices.
I have not burdened you with offerings,
Nor wearied you with [demands for offerings of] incense.
Bible in Basic English
You have not made me burned offerings of sheep, or given me honour with your offerings of beasts; I did not make you servants to give me an offering, and I did not make you tired with requests for perfumes.
Darby Translation
thou hast not brought me the small cattle of thy burnt-offerings, neither hast thou glorified me with thy sacrifices. I have not caused thee to toil with an oblation, nor wearied thee with incense.
Julia Smith Translation
Thou broughtest not to me the sheep of thy burnt-offering, and thou honoredst me not with thy sacrifices I caused thee not to serve with a gift, and I wearied thee not with frankincense.
King James 2000
You have not brought me the sheep of your burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not caused you to serve with grain offerings, nor wearied you with incense.
Lexham Expanded Bible
You have not brought me your sheep for a burnt offering nor honored me [with] your sacrifice. I have not made you serve with offerings, nor have I made you weary with frankincense.
Modern King James verseion
You have not brought Me the lamb of your burnt offerings; nor have you honored Me with your sacrifices. I have not caused you to serve with an offering, nor wearied you with incense.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou gavest me not thy young beasts for burnt offerings, neither didst honour me with thy sacrifices. Though boughtest me no dear spice with thy money, neither pourest the fat of thy sacrifices upon me. Howbeit, I have not been chargeable unto thee in offerings, neither grievous in incense.
NET Bible
You did not bring me lambs for your burnt offerings; you did not honor me with your sacrifices. I did not burden you with offerings; I did not make you weary by demanding incense.
New Heart English Bible
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
The Emphasized Bible
Thou hast not brought in to me small cattle as thine ascending-offerings, Nor, with thy sacrifices, hast thou honoured me, - I have not oppressed thee with meal-offerings, Nor have I wearied thee with frankincense;
World English Bible
You have not brought me of your sheep for burnt offerings; neither have you honored me with your sacrifices. I have not burdened you with offerings, nor wearied you with frankincense.
Youngs Literal Translation
Thou hast not brought in to Me, The lamb of thy burnt-offerings, And with thy sacrifices thou hast not honoured Me, I have not caused thee to serve with a present, Nor wearied thee with frankincense.
Themes
Calling » The reward for not calling on the lord
Forgetting » What the lord will forget
Frankincense » Used as an incense
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Exhorts the people to repent
Parsimony » General references to
Sacrifices » The jews » Condemned for not offering
Interlinear
`olah
Kabad
`abad
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 43:23
Verse Info
Context Readings
Despite The People Of Israel's Past Sin, The Lord Will Forgive Them
22 But thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel. 23 Thou hast not brought me the small cattle of thy burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense. 24 Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices: but thou hast made me to serve with thy sins, thou hast wearied me with thy iniquities.
Names
Cross References
Amos 5:25
Have ye offered to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
Zechariah 7:5-6
Speak to all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast to me, even to me?
Leviticus 2:1
And when any will offer a meat-offering to the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense upon it.
Proverbs 15:8
The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the prayer of the upright is his delight.
Proverbs 21:27
The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?
Isaiah 1:11-15
To what purpose is the multitude of your sacrifices to me? saith the LORD: I am full of the burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and I delight not in the blood of bullocks, or of lambs, or of he-goats.
Isaiah 66:3
He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.
Jeremiah 7:22
For I spoke not to your fathers, nor commanded them in the day that I brought them out of the land of Egypt, concerning burnt-offerings or sacrifices:
Amos 5:21-22
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
Malachi 1:6-8
A son honoreth his father, and a servant his master: if then I am a father, where is my honor? and if I am a master, where is my fear? saith the LORD of hosts to you, O priests, that despise my name. And ye say, In what have we despised thy name?
Malachi 1:13-14
Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this from your hand? saith the LORD.
Malachi 3:8
Will a man rob God? yet ye have robbed me. But ye say, In what have we robbed thee? In tithes and offerings.
Matthew 11:30
For my yoke is easy, and my burden is light.